1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Це коріння потребує води."

"Це коріння потребує води."

Переклад:The roots need water.

April 4, 2015

18 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/oksana3239

Коріння -це однина


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

В українській мові - так. "Коріння" в нас - збірний іменник, і означає сукупність коренів.
В англійській мові roots (корені) - множина, а root (корінь) - однина.


https://www.duolingo.com/profile/Igor-ka.ua

Там було Це коріння, що може означати як однину так і множину. Якби було Ці коріння або Ці корені це однозначно множина


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Хотів написати, але бачу, що на Ваше запитання відповів Milkho 5 років тому. Коріння - це збірний іменник. Я повністю згоден з Milkho.


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Не заперечую. Оксана в першому коментарі так і написала: Коріння - однина. Milkho підтвердив: В українській мові - так. Я з ним погодився. А зараз і Ви підтвердили, що в укр мові Коріння - однина. А ось в англійській Коріння - roots - множина. Кожна мова має свої особливості.


https://www.duolingo.com/profile/fOwl16

The root need water. у завданях сказано що коріня це однина тоді має бути needs а не need


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Уважніше перечитайте пояснення Milkho в цьому обговоренні. Коріння - збірне поняття, означає сукупність коренів, у англійській множина.


https://www.duolingo.com/profile/vova.ua

a water. чому у даному випадку "a" не вживаєтся


https://www.duolingo.com/profile/Xalava

Наскільки мені відомо, бо вода-- це незліченнийний іменник. А артикль "a" ставиться перед одниною.


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Неозначений артикль a справді не вживається із множиною. Та зі словом water він не вживається і в однині, бо це незлічуване, назва речовини.


[заблокований користувач]

    "this roots need water" - чому не пройшло?


    https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

    "Roots" - множина, а "this" вживається лише з одниною. Правильно було б "These roots..."


    https://www.duolingo.com/profile/Shmidt_Marat

    Needs! Коренеплід=воно!


    https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

    Перечитайте коментарі на початку обговорення. "Коріння" в українській мові - однина, а в англійській "roots" - множина.


    https://www.duolingo.com/profile/73PE4

    Ці коріння потребують води.

    Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.