"The grade"

Překlad:Ten stupeň

před 3 roky

9 komentářů


https://www.duolingo.com/JaruCe

jaký je prosím rozdíl mezi grade a degree? děkuji (obojí je stupeň)

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/MoravecPetr

The grade je i vojenska hodnost.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6
  • 7

Ne tak uplne. Vojenska hodnost, jako 'on je kapitan' je 'rank'. Grade je sluzebni platebni rozrazeni, do ktereho jednotlive hodnosti spadaji. E1-E9, O1-O11, atd. Mozna by tomu lepe odpovidalo oznaceni 'postaveni'. Alespon v Americke anglictine to takto funguje.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/fiscus.m

a je to jasné... kacenka9 je agent CIA - proto tak skvělé znalosti angličtiny a překladatelství i v takových detailech - smekám... :-)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Marketa23

:-))

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/DagmarSakt

podle slovníku "kvalita, jakost, třída"

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/Jitka709231
Jitka709231
  • 25
  • 6
  • 6
  • 2
  • 272

Já jsem napsala jen Stupeň ...a napsalo mi to, že to mám špatně, že správně je Ten stupeň.Většinou ale česky člen nepíši u jednoho slova a nic to nenamítá...

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/JakubHradi

Ta uroven?

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/LZt9pqgI

necháou proč je špatně : ta kvalita ????

před 2 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.