"It is not enough."
Překlad:Není to dost.
April 4, 2015
8 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Asi ne, Pavle. It is not enough = nemate neceho dostatecne mnozstvi k provedeni urcite cinnosti... Potrebujete 50 litru nafty, abyste se dostal z bodu A do bodu B... vy natankujete 30 litru a vas kolega rekne: it is not enough.... A opacne: kdyz deti zlobi, muzete je okriknout: enough! (Stačilo!) Slovo 'prilis' znamena, ze je neceho vetsi nez potrebne mnozstvi...