The correct spelling is bekâr. But people sadly don't care, so the accentless spelling is abundant.
people sadly don't care because their language association plays with the rules like a child changing them all the time :)
Oh come on, they just changed it twice and that was in 1990s.
Admit it: you're just lazy to keep up. ;p
Personally I am not, but the letters are not even used in (most) newspapers anymore; and those letters are not even on the keyboard...
Selcen, could you pls tell if those absence or presence changes the meaning or sounds weird? In Russian we successfully got rid of some letters,but now some hot-tempered people try to expell ё from the dictionary ; which is totally wrong,as мед means something an affix like in мединститут (medical institute/university) while мёд is honey/bal (turkish). For a foreigner...is it crucial to understand Kar and kâr as different sth?
I actively admit that I am too lazy ;) As long as you know the underlying pronunciation, it isn't that important anyways. (unless you are talking about kar and kar)
I have a friend on Facebook who uses it extensively. Only in some post, not all but many. Especially if the post is the translation of his Arabic calligraphy art. He's a master.
That's also wrong. Using the circumflex to show the long vowels in words of Arabic origin is common in works related to religion, such as lâkin, kâinat, yâsin, resûl etc, but these are equally incorrect. Circumflex is used in specific cases only. Using it anywhere else is just as wrong as not using it at all.
I'm sorry~ I'm wrong. XD Maybe I've mistaken with other letter because the last time I saw he used it 'extensively' was long time ago when I was still new in Turkish. He rarely uses it when I checked last night. Only in several word. I'm sorry. Haha.
doesn't help much, we cannot fix it :) We had also tried using the circumflex when we were testing the available TTS, and it didnt help either.
This has to be right. In Greek we use the word "Μπεκιάρης" to mean "single", that sounds like "bekyar".
For other learners, it's helpful to know which words we've learned have the â pronunciation. I can think of the following off the top of my head:
I find it a bit sad that the chapeau is gone :-/
it isn't, just a missed alternative. It just isn't the first thing that pops into my mind when I read this :)