Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Molte nuove fabbriche sono aperte."

Traduction :Beaucoup de nouvelles usines sont ouvertes.

il y a 3 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/xapynono
xapynono
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1336

Pourquoi pas "de nombreuses nouvelles usines sont ouvertes"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/marine644116

pourquoi pas ont ouvert ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 6
  • 2
  • 8

"usine" est féminin. Et le participe employé avec l'auxiliaire être s'accorde avec le sujet du verbe.

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 155

Quel est le sens de la phrase italienne ? S'agit-il de la création récente de nouvelles usines (ont ouvert) ? Ou se demande-t-on si on peut faire pression sur les usines anciennes pour qu'elles ouvrent leurs portes dimanche prochain en rappelant que la plupart des nouvelles usines ont une journée 'portes-ouvertes' ce dimanche-là ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 20
  • 17
  • 15
  • 15
  • 15
  • 21

Bien vu Rovolt ,tout le monde essaye de traduire une phrase sans aucun sens , au moins que" Beaucoup nouvelles usines sont ouvertes ( d'esprit ) , comme nous .

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/lameremichele

et pourquoi pas "plusieurs nouvelles usines ..."

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/chantalmarthe

j'Ai la même question...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Unbekann
Unbekann
  • 21
  • 13
  • 13
  • 13
  • 5

... je dirais "... se sont ouvertes", ça me paraît plus logique!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/marine644116

en français on peut dire aussi bien beaucoup que de nombreuses donc pourquoi le refuser ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Michela419030

de nombreuses = beaucoup de !!!

il y a 6 mois