Translation:Cad a cheap an Taoiseach faoin gcomhaontú?
Why was this one incorrect: "Céard a shíl an Taoiseach faoin chomhaontú?"?
It shouldn't be. Please report it.
Cad a cheap - I thought it would be Cad a ceapann ??
cad a cheap sé? - "what did he think?"
cad a ceapann sé? - "what does he think?"