"Jeg skriver undtagen når jeg læser."
Translation:I write except when I read.
April 4, 2015
12 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
just want to confirm that the robot pronunciation of når is incorrect. it is wrong at least compared to this human http://www.forvo.com/word/n%C3%A5r/#da
evantigger
766
Unless is translated by google as "med mindre", but given how bad greek translations are, I wouldn't bet on it. But it seems the same to me.
RyagonIV
1368
Undtagen is a preposition which has a relative clause as its argument here. Når is the conjunction.