"Nós pedimos a refeição."

Tradução:Nous avons commandé le repas.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/AAD.007
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 94

Na tradução da frase "Nós pedimos a refeição." para o francês, porque utiliza a palavra [commandé] e não a [demandé] .

Demander - Significa entre outras coisas: exigir

Commander - Significa perdir alguma coisa em um bar ou restaurante, por exemplo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlcidovTal
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1481

Poderia ser aceita: "Nous commandons le repas". Há dubiedade na frase. Ela tanto pode estar no presente como no passado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lecarvalhos

"On a commandé le repas" n'est pas accepté. Pourquoi?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Angelade12
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 17

On seria a gente pediu ou pediu-se

3 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.