1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Вони хочуть порахувати кільк…

"Вони хочуть порахувати кількість рейсів до Китаю."

Переклад:They want to count the number of flights to China.

April 5, 2015

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/mike.lmi

чому не підходить amount?


https://www.duolingo.com/profile/neJ616

Amount - для незлічуваних іменників, number - для злічуваних


https://www.duolingo.com/profile/fightermk

чи допустимий варіант they want to count flights amount to China ?


https://www.duolingo.com/profile/DimonKing

А яка різниця між nuber of, amount та quantity ? Хтось може пояснити коли що вживати краще ?


https://www.duolingo.com/profile/DiNoSaUr_JeStEm

Якщо польотів, то так, я згідний, вживаємо Flights у цьому реченні, однак, хіба рейсів не може бути просто races?


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

races - це "раси", або ж "перегони". З авіарейсами все однозначно - flights.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.