"Mon chapeau est là."

Tradução:Meu chapéu está lá.

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/leons21
leons21
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7

"là" seria "aí" ou "aqui" Ex: "Tu es là?" et "Je suis là" "là-bas" seria "lá" "ici" seria "aqui" Pelo menos era assim quando morei lá.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/KarenMira1

O là como pode ser "lá" ou "aí"; porém é mais comum ser visto como "aí/aqui" como está no comentário do Hugo Fonseca Moreira. ici=aqui e là-bas= lá (longe)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Liebert_
Liebert_
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 19
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 3

E como se diria em francês '' aí ''? Não poderia ser ''là'', pôr dar ideia de distancia?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Manulissa

je suis la, eu estou aqui

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/vilmadpm

Concordo com Yuri

2 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.