Here are very useful Turkish grammer videos, two of them on vowel harmony.
English and Turkish has two different verb tenses. There are some exceptions, but the verb tense will usually be the same in both languages: present continuous or simple present (aorist). The easiest way I've remembered them is to think "-iyor = ing".
Simple Present (Aorist):
- Sen limonu yersin = You eat the lemon.
- Siz limonu yersiniz = You eat the lemon. (formal or plural)
- Sen limonu yiyorsun = You are eating the lemon.
- Siz limonu yiyorsun = You are eating the lemon. (formal or plural)
Does using simple present tense make sense grammatically when using the accusative form? I mean '' I (usually) eat the lemon''...Doesn't this specific lemon get over? In my understanding, this would only make sense as ''I am eating the lemon (at the moment)'' or ''I ate the lemon (in the past)''
Sometimes there will be ambiguity, but not in this particular sentence. If the lemon belongs to someone, there will be a possessive suffix after "limon" but before the accusative case ending "u":
- your lemon = limonun
- You eat your lemon = (Senin) limonunu yersin.
Formal or Plural:
- your lemon = limonunuz
- You eat your lemon = (Sizin) limonunuzu yersiniz.
So there was a setence that was marked wrong previously in the session where ben şekeri yerim was marked wrong because the answer was şekeri ben yerim - i eat the sugar. Same as this one but this one the subhect goes first and its right. I don't understand why duolingo is , sometimes so inconsistent. There us no good explanation for this.