1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Es mi dormitorio."

"Es mi dormitorio."

Traduction :C'est ma chambre à coucher.

April 5, 2015

15 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

En Espagne, quand on fait une réservation (una reserva) à l'hôtel, on dit una habitación. Et dans l'usage quotidien, on dit souvent habitación plutôt que dormitorio pour désigner une chambre.

Mais contrairement à dormitorio, habitación peut désigner une pièce en général (comme cuarto) :

  • Carmen tiene un piso de tres habitaciones = Carmen a un appartement de trois pièces.
  • La casa tiene tres dormitorios = La maison a trois chambres.

En français aussi, "chambre" a un sens plus général que "chambre à coucher". Mais le plus souvent, on dit simplement "chambre" s'il n'y a pas de confusion possible.


https://www.duolingo.com/profile/June065

es "dormitorio" igual que "cuarto (de dormir)?


https://www.duolingo.com/profile/annemassicotte

Moi, j'ai appris habitacion...


https://www.duolingo.com/profile/aureline.n

tout dépend du pays, je vois je suis en Amérique latine et pas mal de mots changent


https://www.duolingo.com/profile/Hiidetoshii

Tkt c'est correct en Espagne


https://www.duolingo.com/profile/Lolaaastar

J'ai appris una habitación


https://www.duolingo.com/profile/fakhouri-a

On peut aussi dire c'est ma chambre


https://www.duolingo.com/profile/Quasitrilingue1

Ouias ben DORMITIROE


https://www.duolingo.com/profile/ee4aB8qS

chambre dormitorio et habitacion!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Severie

J'ai écrit "dortoir" ce qui n'a pas été accepté, pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/ciwara

Même chose pour moi alors que c'est une des définitions du mot dormitorio


https://www.duolingo.com/profile/Mamamione

Pourtant dormitorio veut aussi dire dortoir...?


https://www.duolingo.com/profile/ciwara

C'est bien ce que mon dictionnaire FR/ESP me dit aussi !

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.