"Loro si sono messi i pantaloni."

Traduction :Ils ont mis leurs pantalons.

April 6, 2015

12 commentaires


https://www.duolingo.com/zOly6rvG

a moins que se soit tout simplement ils se sont mis en pantalon ou elles se sont mises en pantalon.....au choix puisque pantalon en Italien est toujours au pluriel

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/EsteveEsteve

Au pluriel également en français, un seul pantalon ne sert à rien, il ne couvre qu'une seule jambe, il vont donc toujours de paire. Une paire de pantalons, des pantalons.

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/SimoneMerciari

Une paire de pantalons? On ne dit jamais cela en français. Elle a mis un pantalon ( un pantalon qui a deux jambes) Elle a deux pantalons dans sa penderie. En italien c'est différent.

April 23, 2019

https://www.duolingo.com/RovoIT

Gardons-nous bien, toujours, d'être péremptoire(s) : "Vérité en deçà [des Pyrénées], erreur au-delà !" Je porte effectivement un pantalon à l'heure actuelle, mais toute mon enfance, j'ai entendu parler de paires de pantalons ; dès que j'ai passé le temps des culottes courtes, j'ai donc porté chaque jour des pantalons (une seule paire à la fois) ! Bonne continuation.

April 23, 2019

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale

La seule traduction est maintenant :

Ils ont mis leurs pantalons.

Je fais du ménage dans les commentaires

June 20, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.