1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "The results are here today."

"The results are here today."

Traduzione:I risultati sono qui oggi.

September 7, 2013

39 commenti


https://www.duolingo.com/profile/inconveniente

Penso sia più corretto dire: I risultati saranno qui oggi ! The result will be here today. O Sbaglio!!!


https://www.duolingo.com/profile/SarimaFaus

Per quanto mi riguarda sono perfettamente d'accordo!


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Sarima, ti ho già risposto sopra.
Ma comunque, quando si parla di un FUT. così vicino e programmato, si usa il PRES.
sia in ital., sia in ingl.!


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Ma il presente è valido per questa frase. I risultati sono qui ADESSO, non nel futuro.


https://www.duolingo.com/profile/inconveniente

Allora per non dare adito ad altre interpretazioni,invece di metter "today" mettere "now" !!


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma no, se sono le otto della mattina, arrivano alle dieci / quattordici / diciassette...
NON sono ancora qui...


https://www.duolingo.com/profile/SarimaFaus

Oggi non è adesso…


https://www.duolingo.com/profile/romagno45

In italiano penso che nessuno dica " i risultati sono qui oggi" ma " I risultati arrivano oggi".


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma infatti "arrivano" è PRES.!!!!

Romagno, ti rispondo qui, perchè sotto non c'è spazio.
Volevo dire a proposito di "Noi vecchi" e dei "Vecchi licei"..... che hai perfettamente ragione, ma, come ci aggiorniamo noi, stando su questi modernissimi mezzi di comunicazione, allo stesso modo si "aggiorna" anche la "gramm. ital.", e tante "vecchie, care regole", da "errore blu", (nei nostri licei), oggi sono diventate "accettabilissimi" modi di dire....

Un esempio per tutti: Hai presente la "D" eufonica, croce e delizia dei nostri tempi.....?
Che fine ha fatto?????


https://www.duolingo.com/profile/lorenzo.p5

perchè no : " Oggi i risultati sono qui " ??????


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

È corretto, ma con Duolingo è sempre meglio non cambiare l'ordine delle parole, a meno che sia necessario per la grammatica.


https://www.duolingo.com/profile/rafficonf

Secondo me "i risultati ci sono oggi" poteva essere accettata


https://www.duolingo.com/profile/robertomar174620

pienamente d'accordo!


https://www.duolingo.com/profile/11111946

La traduzione non è corretta per la lingua italiana


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Potevi almeno dirci perchè!!!


https://www.duolingo.com/profile/Mario8645

A mio parere la frase non è scritta correttamente, poiché così come scritta lascia intendere che i risultati non ci sono ancora, quindi in italiano sarebbe stato più corretto scrivere " I risultati saranno qui oggi " .o cambiare il senso della frase "Oggi i risultati sono qui". nel senso che ci sono già!


https://www.duolingo.com/profile/cristinabonvi

Concordo sull'uso del futuro.
O i risultati sono qui adesso, o saranno qui oggi. Non è scorretto ma credo che l'uso del presente per un avvenimento che non è ancora avvenuto (oggi è un tempo vago tra l'altro) suoni male alle nostre orecchie.
ma... è un'opinione.


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Se ti va l'ho spiegato sopra.
Comunque quando il "futuro" è vicino e programmato si usa il PRES.
"I risultati arrivano oggi".
Così almeno, la GRAMM. ITAL. /INGL.!!!


https://www.duolingo.com/profile/romagno45

Bisogna imparare qualche rudimento di inglese senza dimenticare l'italiano, soprattutto nella traduzione dall'inglese all'italiano perché inganneremmo google che ci usa per migliorare i suoi db ed il suo traduttore automatico.


https://www.duolingo.com/profile/MariaRosar487928

E piu corretto dire- ci sono -trattandosi di cose non concrete


https://www.duolingo.com/profile/robertomar174620

i risultati ci sono oggi


https://www.duolingo.com/profile/11111946

non è una traduzione corretta in italiano


https://www.duolingo.com/profile/OrnellaFra3

prima bastava cliccare parola per parola che ti dava la pronuncia, perchè ora non lo fate più? Solo con le frasi che hanno l'uso del microfono, ma è poco per chi deve imparare e a volte la pronuncia della frase è eccessivamente rapida.


https://www.duolingo.com/profile/cirylgroupe

I risultati arrivano oggi .... è giusto! !!


https://www.duolingo.com/profile/romagno45

a prescindere dal significato letterale di " are here" in inglese.


https://www.duolingo.com/profile/Mario117402

In italiano si direbbe: "Oggi ci sono i risultati".


https://www.duolingo.com/profile/SarimaFaus

si dice ma, non si dovrebbe…


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Ma NON è vero!!! E' una regola della gramm. ital.!!!


https://www.duolingo.com/profile/CBf08z

Comunque in italiano una frase del genere non verrebbe mai detta. Se come linea temporale siamo ad oggi ed i risultati non ci sono ancora si direbbe: i risultati saranno qui oggi (in giornata). Questo perché nonostante sia oggi i risultati non ci sono ancora.


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Perchè non leggete gli altri post quando scrivete il vostro?
Ho già spiegato sopra quali siano le regole della gramm. ital.
In alternativa, potete sempre cercare su internet.


https://www.duolingo.com/profile/giacominopigliam

i risultati arrivano oggi, mi sembra molto meglio. Duolingo non dovrebbe darla come errore. Qui, forse, si apprende un po' di inglese, però si rischia di dimenticare l'italiano


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

E bravo Giacomino, hai proprio ragione!!!!


https://www.duolingo.com/profile/michele.52

il futuro è l'unico accettabile in italiano, chi dice il contrario dovrebbe imparare prima l'italiano


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Qualche controllo, magari su qualche sito di gramm. ital/ingl. (il futuro nel presente), prima di sparare sentenze personalissime, quanto arbitrarie?!?!?!!!!


https://www.duolingo.com/profile/MarioRidolfo

la traduzione non è assolutamente corretta. i risultati saranno qui oggi....bye


https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Mario, arrivi fresco fresco a dire stupidaggini.
Perchè, visto che stai su un forum, PRIMA non leggi gli altri post, dove è già spiegato TUTTO, e se proprio non ti convincono, NON ti documenti?????
Poi magari ci scrivi le tue ragioni?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.