1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Can you help me please?"

"Can you help me please?"

Traducción:¿Me puede ayudar por favor?

April 6, 2015

28 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/valeflores.m

También debería ser valido: ¿Podrías ayudarme por favor?


https://www.duolingo.com/profile/joaco46.2

Creo que "Podrías" se traduce a "Could"


https://www.duolingo.com/profile/terebelgodere

Señalan como opción correcta podéís que en algunos países no se usa, si no podrías.


[usuario desactivado]

    https://www.duolingo.com/profile/AOLISCANO

    Podrias, me puedes tienen la misma connotación gramatical, el mismo sentido. Deberían incluirla como valida.


    https://www.duolingo.com/profile/damian5x30

    no, son conjugaciones distintas del verbo poder, y en ingles tambien hay esa diferencia. podrias ayudarme seria could you help me


    https://www.duolingo.com/profile/Odiviquez

    En Costa Rica no usamos el tu, por lo tanto es correcto: puede usted ayudarme a mi, por favor O puede ayudarme, por favor


    https://www.duolingo.com/profile/Romer.Angel

    Tambien se es factible: "Podrias ayudarme por favor"


    https://www.duolingo.com/profile/AliRegalad

    Para qué se agregan amigo? Soy nueva :)


    https://www.duolingo.com/profile/Laura16mayodela

    se entiende el concepto al traducir asi: podrias ayudarme porfavor


    https://www.duolingo.com/profile/Nary1985

    en español "me puedes ayudar" es igual a decir "podrías ayudarme"


    https://www.duolingo.com/profile/gerarias

    debería ser correcto: "ayúdame por favor"


    https://www.duolingo.com/profile/CiinthyaHda

    No porque es pregunta, no afirmacion


    https://www.duolingo.com/profile/jgbalbuena

    me ayudas por favor?, puse ésto y me marcó incorrecto. pienso que ambas frases expresan lo mismo!


    https://www.duolingo.com/profile/cgaibor1

    por que no aceptan ¿Puedes por favor ayudarme?


    https://www.duolingo.com/profile/YinethRuiz0

    Podrías ayudarme por favor ?


    https://www.duolingo.com/profile/valerytafur

    Solo por un signo de interrogación no pues


    https://www.duolingo.com/profile/laiia.vg

    creo que seria usted me puede ayudar porfavor?


    https://www.duolingo.com/profile/JohanRamir2

    Quieres ayudarme por favor . tambien deberia ser valida


    https://www.duolingo.com/profile/Marisel179183

    Mi microfono no recojoce mi voz q hago?


    https://www.duolingo.com/profile/rxl77mex

    puedes ayudarme de favor


    https://www.duolingo.com/profile/19Esteban

    ¿No es correcta también la traducción "¿me ayudas, por favor?


    https://www.duolingo.com/profile/Gregorilogan

    Si enpre se icoboca


    https://www.duolingo.com/profile/JoelPeralta0

    Pero por favor si no era podria ser xasi no asi no,,,,,I have idea.


    https://www.duolingo.com/profile/Diez420682

    Obviamente escarnio Hotmail país O sea me puede ayudar por favor es muy fácil y yo nunca dije escarnio Hotmail Bueno adiós radios


    https://www.duolingo.com/profile/vrunnodiaz

    ¿me ayudas por favor ?

    Debates relacionados

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.