"L'homme a un costume."

Tradução:O homem tem um traje.

April 6, 2015

33 Comentários


https://www.duolingo.com/pfg_23

Em português de Portugal, "roupa social" ou "traje" são um fato, não?

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/Paulo...Silva

É um fato sim. Em portugal, traje e roupa social querem dizer o que em algumas partes do brasil se denomina terno.

July 14, 2017

https://www.duolingo.com/Mr1Geo10

O que ocorre é que a maioria das expressões foram produzidos de acordo com os padrões brasileiros. Principalmente pela supremacia (numérica) da comunidade brasileira, em relação aos portugueses. Acho, que deveria permitir que as expressões de cada Estado fossem transmitidas só para as suas respectivas comunidades.

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/G0NC4L0_S1LV4

supremacia (numérica)? mas quem faz as letras são os números?

penso que a palavra "fato", no mínimo deveria ser acrescentada as opções!

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/JoaoMontes3

Se a aplicação é para português sem especificar deveria considerar a versão e Portugal e do Brasil. Se a aplicação é apenas para português do Brasil então diga-se antes de descarregar. A ambiguidade de desculpas é que não está bem

November 19, 2018

https://www.duolingo.com/strogito

É necessário olhar no dicionário e ver se tal palavra consta. Pois aqui tem que ser aceito, porque o português é um só. Independe se é brasileiro, africano, português, ou timorlense.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/wilsonkr

Ao menos em Porto Alegre,RS,BR, se diz traje social ou roupa social; traje somente não significa roupa social.

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/Teresinha

Tem razão. Sou paulista e confirmo que traje é uma roupa qualquer.

April 25, 2017

https://www.duolingo.com/nitamarques

Os homens só usam trajes no teatro. O "fato" é que corresponde ao conceito.Português de Portugal!!!

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/VandaAlmei6

em Portugal,fato são duas peças e terno saõ três(inclui o colete).roupa social não se usa.

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/GabrielaChalub

pode ser terno também?

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Sim, aceitou aqui.

April 12, 2015

https://www.duolingo.com/TeresaLago1

Em Portugal costume é um fato

September 19, 2017

https://www.duolingo.com/AnitaBrito888

Eu meti um fato, devia-se considerar certo.

September 19, 2017

https://www.duolingo.com/G0NC4L0_S1LV4

Costume = FATO (em Portugal)

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/EuniceTeix3

"Roupa social"? Não é melhor "traje" (como penso que se usa no Brasil) e "fato" em português de Portugal?

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/PHScanes

Traje é uma indicação de um conjunto específico de roupas: traje militar, de banho, social, de festa, esportivo etc.

Traje social pode ser masculino ou feminino e o masculino normalmente vai desde o sapato até a gravata... o terno é parte do traje social masculino que inclui calça, colete e paletó de único padrão...

A tradução vai depender do contexto, mas acredito que o mais indicado nesse exercício é terno ou fato...

September 5, 2015

https://www.duolingo.com/EuniceTeix3

E também "terno"

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/FernandaAr426999

Coloquei "traje social" e também não foi aceito

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/MariaJos656089

Tal como já foi referido por outros utilizadores aqui deveria constar a tradução fato.

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/Ana298749

Em português de Portugal a expressão traje social nao se usa

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/dujardes

É traje mas significa terno ?

November 15, 2015

https://www.duolingo.com/leobr2016

Tem que ser traje a tradução gente oxi

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

que coisa, em italiano costume = sunga/short de praia.

February 11, 2016

https://www.duolingo.com/MaiChalfun

Eu coloquei Fantasia e aceitou. Mas no caso ta errado, né? É terno ou roupa social o correto?

December 27, 2016

https://www.duolingo.com/Baguim1

O que é uma "roupa social"? O que se poderá entender por tal designação? Será um fato ? Será traje ?

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/vascoribeiro

Não tem versão do Duolingo em português de Portugal? além de não ter "fato", também não existe "deletado". já existia uma palavra para isso antes de aparecerem os computadores...e outras ( xerocado, escaneado...)

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/kbomfim

não consta "fantasia" na tradução

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/NaorMassar

Não existe opção além dessa. As outras opções seriam: Pato, social, bem, cenoura ou carta? Qual delas seria??

December 13, 2018

https://www.duolingo.com/JTSMendes

em Português traje é uma roupa de estudantes. Fato é o correto

January 17, 2019
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.