"I am from Germany, but my father is from France."

Translation:Jeg er fra Tyskland, men min far er fra Frankrig.

April 6, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/arielkangaroo

Is "Jeg kommer fra Tyskland" also acceptable?

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/JacobVSO

It's a perfectly legitimate sentence and a valid translation, but slightly imprecise considering that the English sentence could have read "I come from Germany..." but doesn't.

April 7, 2015

https://www.duolingo.com/arielkangaroo

Thanks!

April 7, 2015
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.