"Is your grandmother a religious woman?"

Traduzione:Vostra nonna è una donna religiosa?

September 8, 2013

28 commenti


https://www.duolingo.com/profile/lucivol

la traduzione dice vostra nonna ma potrebbe essere anche tua nonna no?

September 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Certo. Se Duolingo non l'accetta, puoi segnalarlo.

September 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/EzioMotta

Direi

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EzioMotta

Ok

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Lory717390

It's true! I agree

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/3392623983

Ho scritto "tua nonna", ma mi da errore.

September 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/paulabrugg

Stimmt

December 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Antony59

Ho tradotto : E' una donna religiosa tua nonna ? Mi spiegate cosa ho sbagliato ?

October 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Con Duolingo è meglio non cambiare l'ordine delle parole - ma secondo me, la tua risposta dovrebbe essere accettata perché è un ordine forse più comune in italiano, vero?

October 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Antony59

No Duolingo non me l'ha accettata , però sospettavo di non aver sbagliato volevo solo una conferma.Grazie mille del chiarimento

October 5, 2013

https://www.duolingo.com/profile/MarioCatal431473

Non mi sembra piu normale. In italiano credo si preferisca dare il senso interrogativo mantenendo lordine "soggetto verbo complemento" .tua nonna è relisiosa - affermativo; tua nonna è religiosa? Interrogativa. Poi l'italiano è così bello perché è vario.

March 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DRAGONIK1

Falso , a me Tua Nonna l'ha dato giusto

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elenacast11

Io ho tradotto correttamente non capisco perche' mi ha segnato "sbagliato"

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RodicaC

anche a me - nemmeno una lettera sbagliata!

October 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fulvio118939

É una donna religiosa tua nonna? Andrebbe accettata..

October 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MassimoLudovici2

Come mai, da un po'di tempo il microfono, quando provo la pronuncia non funziona?

March 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Macci323512

manca "tua"

March 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/conselvan2014

La pronuncia e'incomprensibile

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/giusy.scia

Concordo!Alcune parole sono incomprensibili...

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BarbaraVol1

Io ho tradotto tua nonna e' una donna religiosa e mi da errore

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/BrunaRoman4

Alcune parole sono INCOMPRENSIBILI!!!!!!!

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/miche1le

io ho usato tua e non vostra.Non vedo alcun errore.Sono giuste entrambe.

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TaniaDapor

Come traduzione al posto di "donna religiosa" non va bene credente...perche?

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FuffaFelle

Assurdo che non venga accettata "tua nonna" come traduzione al posto di "vostra nonna"!

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/maria456gerardo

Vabbe se si sbaglia scrivendo religeuse anziche religious non e proprio un grande errore

September 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AngelaSatan

non da l'istruzione giusta!

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ri-naldo

No, per favore! Non mi passa: tua nonna è religiosa? Va da sé che la nonna è una donna. In italiano, sottolineare se sia "una donna religiosa" sottintende che la nonna potrebbe essere un opossum o una gallina o qualunque altra cosa religiosa.

May 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlessioMan7

Anche a me ha dato errore "tua nonna"...fuck off!

September 7, 2014
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.