1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "I am the captain."

"I am the captain."

Traduction :Je suis le capitaine.

April 7, 2015

21 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Line2941

Existe t-il un féminin? La solution : "Je suis la capitaine" est-il bon?


https://www.duolingo.com/profile/MikeStake99

Pour moi ça n'a pas marché --'


https://www.duolingo.com/profile/AidaDiabate1

pour moi non plus ça n'a pas marché


https://www.duolingo.com/profile/AndrPita3

Ca n'a même pas marché


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Dans l'armée, on s'adresse à un détenteur du grade de Capitaine en lui disant :

mon capitaine, si c'est un homme ;

capitaine, si c'est une femme (sans dire "mon" ou "ma").


https://www.duolingo.com/profile/nesrine123965

Moi on m'a dit que c'etait faux


https://www.duolingo.com/profile/ParenteauLy

le mot captain peut être une femme ou un homme, non?


https://www.duolingo.com/profile/YousraElkoumiti

C'est moi LA capitaine Ça devrait marcher au féminin:(


https://www.duolingo.com/profile/racsanbar

est que c'est moi ou je n'entend pas "the" dans la phrase


https://www.duolingo.com/profile/elainebeaudoin

même chose pour moi


https://www.duolingo.com/profile/Sarah685764

Je confirme, moi aussi.


https://www.duolingo.com/profile/yoyoloulou

idem que racsanbar et elainebeaudoin : le "the" ne s'entend pas à vitesse normale, par contre au ralenti c'est bon. Pourtant la prononciation n'est pas la même entre "the" et "a". Défaut d'oreille ???


https://www.duolingo.com/profile/Mado541573

J'ai marqué juste et ca me signsle faux. .. help!


https://www.duolingo.com/profile/alina73480

C'est ce que j'avais envie de dire : I am the captain Jack Sparrow.


https://www.duolingo.com/profile/EbringBern

Duo est un bon prof d'anglais mais un peu sexiste!


https://www.duolingo.com/profile/Kilgharra

Je suis capitaine ne passe pas. Pourtant "I am a waitress" se traduit par "Je suis serveuse" On omet l'article ou pas?


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Ici, on a l'article "the" qui doit se traduire par l'article défini "le" (ou "la").

On n'est pas dans le cas de l'article indéfini "a" ou "an" qui ne se traduit pas en français par un article indéfini devant les noms de profession.


https://www.duolingo.com/profile/tom1601

"Commandant" ne devrait-il pas fonctionner également ?


https://www.duolingo.com/profile/denardou

En aviation un captain est un commandant


https://www.duolingo.com/profile/Mjmkup

"La" devrait fonctionner aussi...

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.