1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Eu devo pensar em meus filho…

"Eu devo pensar em meus filhos."

Tradução:Je dois penser à mes enfants.

April 7, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mmsegundo

As opções de tradução para em eram à, dans e en. Quando usar cada uma dessas?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Diferentemente do português que usa a preposição em, o verbo penser leva a preposição à (penser à quelqu'un/quelque chose).


https://www.duolingo.com/profile/andremsalgado

Obrigado @Dezo_


https://www.duolingo.com/profile/andremsalgado

Também gostaria de saber.


https://www.duolingo.com/profile/paulortb

E "je dois penser en mes fils", não? E não aceitou nem o "fils".


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

O francês usa a preposição à (penser à), portanto, a sua sugestão está errada só por isso. O uso de fils está correto, pois nada na frase indica se os filhos são apenas homens (fils) ou um grupo misto (enfants).

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.