1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Il a dû finir ce travail hie…

"Il a finir ce travail hier."

Übersetzung:Er musste diese Arbeit gestern beenden.

April 7, 2015

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Claudia572343

Er hat diese Arbeit gestern beenden müssen.


https://www.duolingo.com/profile/schnuesi

Dies ist ebenso richtig!


https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

"Er hätte diese Arbeit bis gestern beendet haben müssen."


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Nein, das wäre ja Konjuktiv, also so etwas wie "il aurait dû finir..."


https://www.duolingo.com/profile/Silke146965

Er hat diese Arbeit gestern beendet haben müssen.


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

Das ist nicht ganz dasselbe; da hätte er sie ja auch vorgestern beenden können. Auch wenn das vielleicht nicht viel Unterschied macht: Es ist nicht das, was der französische Satz aussagt.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.