"Itwasloveatfirstsight."

Çeviri:İlk görüşte aşktı.

3 yıl önce

4 Yorum


https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 17
  • 1057

Biz "O ilk goruste asik oldu" şeklinde kullaniriz, sanki bu kullanimda alisilmadik bir sey var.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Emma-lee93

Dedigin "He/She fell in love at first sight" :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 17
  • 1057

Şimdi bakınca beklenen doğru cevabı yanlış okuduğumu farkettim. Ama bu da yazdığınız cümleyi de öğrenmeme sebep oldu. Teşekkürler:)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/zeki340978

Cümle ilginç olduğu kadar bu ders üzerinde de gayet isabetli olmuş :)

11 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.