"De man heeft het boek."
Vertaling:The man has the book.
April 7, 2015
24 opmerkingenDeze discussie is gesloten.
Deze discussie is gesloten.
Google Translate vertaalt zinnen letterlijk woord voor woord en is verre van betrouwbaar. "It" is inderdaad een vertaling van het woord "het", maar enkel als persoonlijk voornaamwoord, bv. in de zin: "Het doet me pijn." Hier wordt "het" als lidwoord gebruikt en moet het dus vertaald worden als "the".