1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Onun eşi nasıl?"

"Onun eşi nasıl?"

Translation:How is his wife?

April 7, 2015

16 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dieprinzessin

So this could also be: 'How is her husband ?' ?


https://www.duolingo.com/profile/Ektoraskan

Yes.

Or "her wife" or "his husband". Anything's possible.


https://www.duolingo.com/profile/dieprinzessin

Teşekkür ederim. Türkçe şaşırtıcıdır.


https://www.duolingo.com/profile/Izettt

I learnt a new word today. Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/ufokoenig

Çok Güzel! Teşekkürler!


https://www.duolingo.com/profile/Izmirsunflower

Can we say- what is his wife like? It is not clear with the sentence whether we are wondering about the state of the spouse's health or what they are like as a person.


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

I will add it. It can be understood as that, but most people would say "Onun eşi nasıl bir insan?" without the proper context :)


https://www.duolingo.com/profile/Gerardd88

Does Turkish distinguish his and her in any way or is it always a matter of context?


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

It is always a matter of context.


https://www.duolingo.com/profile/arf957392

Seçeneklerde "his" olsun


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

Kabul ediliyor zaten ve en iyi cavaplardan biridir


https://www.duolingo.com/profile/justinisanoying

Change this. You have us learning 'Eşi' as spouse also. So why is my answer not accepted?


https://www.duolingo.com/profile/MrHilmiNevzat

"Onun eşi nasıl?" Translation: How is his wife?

Or

How is her husband? - (correct)


https://www.duolingo.com/profile/MalkatHaSheleg

So wehave karın koca & eşi?


https://www.duolingo.com/profile/ChrisMetai

in which case, how is your spouse should be accepted as correct

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.