Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"El color rojo"

Traducción:The color red

Hace 5 años

9 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/Tlacaelel9

En la construcción de la frase el "rojo" es un atributo de "color" por lo que debe ser The red color

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/JuanSuarez624774

Aqui cambiaria ya que se esta mencionando el rojo como un sujeto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/CNT237

no entendi

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/cattani.m

primero se coloca el adjetivo luego el objeto, ROJO es una descripción o "cualidad" del color

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alanchor

Yo he considerado el sentido de ¿Qué color te gusta? .. El color rojo. En el sentido de "EL ROJO" luego no actuaría como adjetivo. Es decir, podriamos decir: El bonito COLOR ROJO= The beautiful colour red. O El bonito y rojo COCHE= The beautiful red car.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/perezvillegas

Señores, los adjetivos se anteponen al sustantivo, pero en este caso, el color rojo NO es un adjetivo de "color", sino una cualidad. Por eso se puede decir the color red, De todos modos, para evitar dudas, se antepone como adjetivo y así no nos equivocamos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/R3N3SILVA

Interesantes, saber que se puede tomar el rojo como cualidad de color y no adjetivo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FredMOlina

No es necesario que el articulo 'the' este presente en la oracion? Si fuese la oracion 'red color' y traducion seria 'el color rojo'

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Samsta
Samsta
  • 17
  • 16
  • 12

No, sí es necesario. "Red color" no puede ser un sujeto.

Hace 3 años