"Es mi boda."

Traducción:Es ist meine Hochzeit.

Hace 3 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/david7072
david7072
  • 13
  • 12
  • 7
  • 4
  • 4

Cuando se utiliza Heirat, ehe y el otro? Los tres significan boda pero cuando se utiliza cada uno?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nbeschastnova

Se puede decir das ist mein Hochzein en vez de es?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JuliaCisne6

No, porque [Das = Esto\a - Eso/a]. Y la traducción a Das ist meine hochzeit, sería "Esta es mi boda". Es ist meine hochzeit = Es mi boda.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/JAVillaverde
JAVillaverde
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 9
  • 126

Heirat es casamiento, un sinónimo de boda en mi opinión; Ehefrau y Ehemann son la esposa y el esposo; "verheiratet" es casado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JAVillaverde
JAVillaverde
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 9
  • 126

"Das ist" no sería posible por que lo que estarías diciendo es: esta es mi boda. Al ser una oración impersonal empleamos el "es".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/eeavandenberg

Pero si se utiliza verhairatet? Ich bin verhairatet, por ejemplo?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AnaPato.hc
AnaPato.hc
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10

¿Alguien puede explicarme por qué no puede ser das ist..? Me confunde mucho cuándo usar das y cuándo es. Gracias!!! :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JuliaCisne6

Das = Esto/a - Eso/a. Es ist = Es.

Hace 7 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.