1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "C'est ma seconde chaussure."

"C'est ma seconde chaussure."

Tradução:É o meu segundo sapato.

April 8, 2015

26 Comentários

Filtrado por post popular

https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

uma curiosidade a tradução segunda não se pode aplicar neste exercicio, por que o substantivo muda de género na tradução FR/PT.

é dificl de pensar numa sugestão para ultrapassar isto! Já que em FR a expressão é realmnete no feminino.

Eu, e creio que muitos de nós, alunos deste curso, erramos em vários exercícios pela mudamça de género entre FR & PT!

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lucas.hbs

Eu acho que esses erros são esperados pela equipe do Duolingo. Eu, de tanto errar o gênero de algumas palavras, acabei memorizando-os melhor. Pelo PC isso não é tão ruim, afinal se pode ter infinitos erros. No celular que isso é meio desmotivante...


https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

Tentativa & erro - um método clássico de aprendizagem. Neste caso: aprende-se Francês, Português , Brasilês & Paciência!


https://www.duolingo.com/profile/DaniKrupinsk

no seu caso, inglês é um otimo idioma pois não tem genero masculino e feminino... e alemão seria uma péssima ideia, pois são 3 generos e 4 declinações.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

Dani Krupinsk, aproveito o riso da tua foto para rir contigo, realmente.....


https://www.duolingo.com/profile/vilma874014

Estou praticando bastante a paciência. Merci beaucoup.


https://www.duolingo.com/profile/JosGonalve330134

Verdade, Lucas! Noutras línguas também notei essa variação..


https://www.duolingo.com/profile/gtoni10

Por que o c de seconde tem som de g?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Gtoni10 e Rodrigo... A letra C na palavra « seconde » tem origem espanhola (do verbo seguir) jà que "a segunda" sigue a primeira. O número ordinal « deuxième » supõe uma lista larga de coisas. Por ex., é preferível « La seconde guerre mondiale » que « La deuxième guerre mondiale ». Não queremos uma terceira guerra. Por SCSilvia: C'est ma seconde chaussure (fem.) = C'est mon second soulier (masc.) Um « soulier » é um tipo de « chaussure ». 2015-06-07


https://www.duolingo.com/profile/gtoni10

Obrigado, GilDuca!! Au revoir.


https://www.duolingo.com/profile/HugoMatos5

Qual é a diferença entre deuxième e seconde!?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

DEUXIÈME é o segundo em uma lista de muitas coisas. SECONDE é o último de uma lista de duas coisas. Por isso, a gente fala de « seconde guerre mondiale » com a esperança de não ter outra. 2015-09-19


https://www.duolingo.com/profile/mari-camargo

Mas pra sapatos não deveriamos usar "mon" ou "mes", ao invés de "ma"?


https://www.duolingo.com/profile/Plotzky

Em francês o substantivo "chaussure" é feminino.


https://www.duolingo.com/profile/marciobridon

o gênero é feminino


https://www.duolingo.com/profile/antunesribeiro

não daria ´´deuxieme´´?


https://www.duolingo.com/profile/Enio375077

É que entendi na tradução ce que, e é chaussure


https://www.duolingo.com/profile/Enio375077

Obrigado não sabia! Aprendi.


https://www.duolingo.com/profile/mariluci746161

é minha segundo sapato, teu um erro ma= minha


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

No caso, "chaussure" é substantivo feminino em francês.


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigofpaiva

não seria melhor usar deuxième?


https://www.duolingo.com/profile/Saliene

A também algo que acho estranho , a palavra chaussure quando traduzida em uma fraze femenina em portugues , deveria se usar o termo sandalia . Porque em frances não existe uma palavra sandalia ?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Oi Saliene... A sandália = la sandale, les sandales para a praia ; o sapato = le soulier, les souliers de femmes ont des talons hauts [Sapatas das mulheres têm saltos altos, (tacão)]. ; a chinela = la pantoufle, dans la maison, je porte des pantoufles [na casa, eu uso chinelas.]; a bota = la botte, les bottes sont imperméables. [As botas são impermeáveis.] Tudos e muito mais são « des chaussures ». 16 octobre 2015 http://www.bing.com/images/search?q=chaussure=n=QBIR=chaussure=8-9=-1=


https://www.duolingo.com/profile/Saliene

para mim a tradução dessa fraze , perde o sentido de ser femenino .


https://www.duolingo.com/profile/Alice-Helena_04

O Calçado ou o Sapato são de gênero Masculino!

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.