1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Tu manges une pomme de terre…

"Tu manges une pomme de terre."

Tradução:Você come uma batata.

April 8, 2015

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/nairat

Não entendi porque isso estaria no módulo de locais, está mal colocado


https://www.duolingo.com/profile/HMCSkull

Eu também não entendi...


https://www.duolingo.com/profile/HMCSkull

Maçã da terra hahaha


https://www.duolingo.com/profile/PereiraAntonio

"Tu manges une pomme de terre" (segunda pessoa) "Você come uma batata" (terceira pessoa)

Percebes que há algo errado com os tempos verbais? Sim, os brasileiros usam como se fosse terceira pessoa, mas a informalidade dos brasileiros não pode ser ensinada em ensino formal do idioma.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.