1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Did we watch TV last night?"

"Did we watch TV last night?"

Traducción:¿Vimos televisión anoche?

December 19, 2012

179 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MARTABASKET

¿Vimos LA television anoche?. Es la forma correcta de decirlo en español


https://www.duolingo.com/profile/Guennantd

Y que te parece: " ¿Anoche vimos TV?"


https://www.duolingo.com/profile/puri961666

Ponemos delante del verbo la palabra más relevante. Depende de que nos interese saber si vimos o no la televisión o cuándo vimos la televisión. El orden, a veces, es importante para transmitir un significado u otro.


https://www.duolingo.com/profile/Narcisa655850

Exactamente ,asi lo he traducido yo y me la dan como errónea.


https://www.duolingo.com/profile/Mari.Pili

Esta mal corregido, tienen que cambiar eso


https://www.duolingo.com/profile/apm3555

Cierto ❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/felipemon1

anoche o la noche anterior es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/itwing

No es lo mismo. Anoche siempre es la ultima noche respecto al presente. De todas las noches que existen solo la última es anoche. Yo jugué anoche, jugué justo la noche que precede al día en que estoy. Sin embargo "la noche anterior" puede ser cualquier noche respecto a cualquier día. Yo jugué la noche anterior al accidente, que pudo ser hace una semana. "Last night" es una expresión que hay que aprender así =anoche. Sin traducir literalmente.


https://www.duolingo.com/profile/JavierRuslan

muy buena tu respuesta amigo (Y)


https://www.duolingo.com/profile/GerardoNet

Es error de apreciación, puesto que la traducción de last night sería, la última noche y en presente. seria la noche de ayer (anoche) y la traducción de, la noche anterior al accidente sería the night before of the accident (yo nomas digo también estoy aprendiendo)


https://www.duolingo.com/profile/ruben520936

"La" noche anterior se refiere siempre a la ultima noche. Mientras que "una" noche puede ser cualquier noche anterior.


https://www.duolingo.com/profile/alexitos

Puse tv minuscula y me rechazo....protesto


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

anoche = last night

la noche anterior = the night before


https://www.duolingo.com/profile/aproado

"vimos televisión anoche?" y "anoche vimos televisión? son diferentes. Ese programa es muy limitado.....favor hacerlo más elástico...........Devuelvanme mi corazonzito


https://www.duolingo.com/profile/pablonadal

"Last night" también es "la pasada noche", no sé por qué se acepta. En España se dice mucho.


https://www.duolingo.com/profile/tente_se

Igual puse yo y tampoco la aceptó.


https://www.duolingo.com/profile/juanjecasti

tambien es correcto "vimos anoche la television" o "vimos anoche television" o "vimos television anoche" o "vimos la television anoche". diferentes posibilidades de nuestro enriquecedor idioma!!!


https://www.duolingo.com/profile/Salvadorcp

el español es demasiado para el ingles, al ingles no le da para tanto


https://www.duolingo.com/profile/cubilot65

pero porque no vale

nosotros vimos la television la ultima noche


https://www.duolingo.com/profile/adj113

¿Vimos televisión la ultima noche? tiene que ser válida!!!


https://www.duolingo.com/profile/neryda

PUSE DID WE WATCH TELEVISION LAST NIGHT? ME CALIFICO MAL...¡ NO HAY DERECHO, SI ES LO MISMO T.V. QUE TELEVISION....¡¡¡QUE CRITERIO USAN...???


https://www.duolingo.com/profile/willcox27

Fue por las mayúsculas!


https://www.duolingo.com/profile/Nane0522

neryda es por los puntos, prueba sin puntos y veras


https://www.duolingo.com/profile/snakeDoc

vimos la television la noche pasada


https://www.duolingo.com/profile/Esolarig

vimos tv la noche pasada? yo creo que igual esta bien...


https://www.duolingo.com/profile/rulama

¿Por qué no se acepta la noche pasada por last night?


https://www.duolingo.com/profile/Joaquinlm

Por qué no sirve "Vimos TV la noche pasada". Anoche y la noche pasada es lo mismo. Este programa me vuelve loco.


https://www.duolingo.com/profile/KarenPappa

"vimos televisión la noche anterior?" qué es lo incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/lalilailo

noche o noche anterior es lo mismo, como dicen por aqui... hay muchos errores parecidos


https://www.duolingo.com/profile/nananaranjo

anoche=la noche pasada=la noche anterior


https://www.duolingo.com/profile/jmhsanz

Creo que debería aceptar como buena ¿Vimos la televisión anoche?. La traducción que propone Duolingo, aunque correcta, creo que en español, por lo menos en España, no se utiliza.


https://www.duolingo.com/profile/cordoba65

primero pongo tv y me lo da por mala.Despues pongo television y tambien me lo da por mala respuesta.Señores:a qué jugamos?


https://www.duolingo.com/profile/ConchiCast2

Creo que es porque en español televisión lleva acento


https://www.duolingo.com/profile/Rafa Arevalo

Vimos television anoche y vimos anoche television, es lo mismo en Español, no se porque no se acepta


https://www.duolingo.com/profile/marcoleon3

Yo puse : vimos la tv. ante anoche. Y se que esta correcta,pero aqui la ponen como mala.


https://www.duolingo.com/profile/tomas_sanabria

No es lo mismo. "Ante anoche" es la la noche anterior a la de anoche


https://www.duolingo.com/profile/Ricardofon101519

Debería aceptarse vimos televisión la última noche


https://www.duolingo.com/profile/Juan1951

TV ES UNA ABREVIATURA, ENTONCES PORQUE NO SE CONSIDERA TELEVISION SI VOSOTROS TAMBIEN LO PONEIS EN EL EJERCICIO


https://www.duolingo.com/profile/MarcosArecha

yo puse "miramos TV la última noche?" y me puso q está mal decir "última".. se entiende q al decir última uno dice "pasada" o "noche anterior"


https://www.duolingo.com/profile/MarcosArecha

aunque claramente "last" es "última", además de ser "pasada" o "anterior" o "anoche"


https://www.duolingo.com/profile/mirall10

E incluso podria no referirse a la pasada noche, puede estar hablando de un viaje de hace dos meses, y preguntar a su pareja: la última noche vimos la televisión? Creo que es más acertado hablar de la última noche que de la pasada noche ya que no conocemos el contexto


https://www.duolingo.com/profile/JoaquinLpe1

"Anoche", en español, pero, SIEMPRE!! , es una referencia inequívoca, a la noche "inmediatamente anterior", pero Duolingo........no se qué decir, POR QUÉ me tienen vetado, creo que por aversión. No aceptan ser ayudados a expresar con algo más de acierto, su labor traductora al español. "La meta de un buen maestro, es que sus alumnos, incluso, lleguen a superarlo"....Saludos..


https://www.duolingo.com/profile/chilipe

television y tv es lo mismo quiero que me regresen mi punto


https://www.duolingo.com/profile/Lapacho532

TV = Television or TV set. Chau.


https://www.duolingo.com/profile/ConchiCast2

Yo puse tele en vez de tv y me la dió por buena


https://www.duolingo.com/profile/titoeze

Cualquiera la corrección


https://www.duolingo.com/profile/luis321raisi

¿Cual es la diferencia entre la noche anterior y la noche pasada? A mi entender significa lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/DianaMel_R

¿anoche vimos television? es lo mismo que.. ¿vimos television anoche? Porque me la Marco mal!!!


https://www.duolingo.com/profile/artemisa03

Vimos anoche la televisión?


https://www.duolingo.com/profile/JuanJosSnc2

Es exactamente lo mismo: ¿Vimos la televisión anoche?


https://www.duolingo.com/profile/DemianV

yo puse la noche anterior, debería ser correcta también!


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

"vimos tv anoche" y"anoche vimos tv" , ye lo mismo oh!


https://www.duolingo.com/profile/fabianpv

creo que también se vale decir última noche


https://www.duolingo.com/profile/sam007xD

Tv ni tele no se aceptan como abreviaturas pero didn't si. Que raro


https://www.duolingo.com/profile/SosaJavier

Puse vimos la televion la noche anterior. y me la dio incorrecta! por qué!!!!!?


https://www.duolingo.com/profile/jhonnatanjumbo

When do I use "tonight" or "last night"? Help!


https://www.duolingo.com/profile/itwing

tonight, the night of today, esta noche.

last night, the night of yesterday, anoche


https://www.duolingo.com/profile/fost12

por que la anterior noche no es valida??


https://www.duolingo.com/profile/itwing

Porque Last NIght es concretamente la noche de ayer, anoche. No sirve para ninguna noche más. Es un adverbio de tiempo que se traduce junto, no palabra por palabra.

Sin embargo la noche anterior se usa para cualquier noche antes de algun día en concreto. The night before.


https://www.duolingo.com/profile/Italex92

porque esta mal "observamos la tv anoche?"


https://www.duolingo.com/profile/BananaTomato

Yo puse la noche pasada tambien y estaba bien


https://www.duolingo.com/profile/victorjose992121

Por que no puedo decir la ultima noche


https://www.duolingo.com/profile/fiore54.

Y tv no es television


https://www.duolingo.com/profile/tupacluque

Deberían darlo por bien


https://www.duolingo.com/profile/R0y

La otra noche me la da incorrecta T_T


https://www.duolingo.com/profile/itwing

La otra noche puede ser cualquier noche, last night, anoche, solo es la noche de ayer.


https://www.duolingo.com/profile/johnjvi

Did we watch the tv last night?---- Que Paso porque no?


https://www.duolingo.com/profile/marce_marcel

Yo puse : nosotros vimos tele la noche anterior y me la tomo mala ...alguien me puede explicar.por quee?? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/FabianLiba

Veíamos la televisión anoche?


https://www.duolingo.com/profile/gasifra

por que esta mal : miramos televisión ayer a la noche


https://www.duolingo.com/profile/alejandro.1274

Noche anterior y noche pasada es lo mismo y no me lo acepto


https://www.duolingo.com/profile/paovivinator

Vimos television la anterior noche? anterior noche = anoche


https://www.duolingo.com/profile/itwing

La noche anterior puede ser la noche antes de cualquier día. Anoche solo puede ser la noche antes de hoy.


https://www.duolingo.com/profile/paovivinator

Tienes razón con lo de "anoche" pero si no se especifica la noche, y en el presente se dice "la anterior noche" pues seria la noche anterior a la de hoy, anterior a la que viene. "La anterior noche" es un poco ambiguo pero en el contexto utilizado es aceptable...


https://www.duolingo.com/profile/itwing

Es que no necesitas contexto porque la fórmula inglesa last night siempre se traduce como anoche. Para indicar la noche anterior de cualquier día, añaden el artículo the- the last night.


https://www.duolingo.com/profile/mrojas6996

Que tal "¿Anoche vimos television?" no es correcta, y deberia serlo


https://www.duolingo.com/profile/santi.florido

En español es lo mismo "Vimos anoche televisión ? que "Vimos televisión anoche?. No entiendo por qué me lo considera incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/dionistv

La noche anterior es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/fancy_duolingo

last significa ultimo no pasada


https://www.duolingo.com/profile/Enavarrov

Creo que vimos anoche televisión es lo mismo que vimos televisión anoche


https://www.duolingo.com/profile/orteguno46

pasada es igual que decir última


https://www.duolingo.com/profile/RabatJorge

es una opción correcta mi afirmación de" la última noche"


https://www.duolingo.com/profile/itwing

la última noche es the last night, usando el artículo, y se refiere a la ultima noche respecto a algún evento.

last night se traduce como anoche y solo se refiere a la noche anterior al día en que habla el el interlocutorub


https://www.duolingo.com/profile/46311167

creo que se puede traducir también por ayer noche


https://www.duolingo.com/profile/Mikegam29

Last night = la ultima noche....agregen esa otra respuesta


https://www.duolingo.com/profile/MiguelManz8

Es que no es exactamente igual en español : Vimos anoche television? Que : Vimos television anoche? . Entonces porqué no se acepta la primera traducción?


https://www.duolingo.com/profile/Sabanero734

Last night = a última noche o anoche. Y no lo valen, asesórense bien.


https://www.duolingo.com/profile/itwing

THE last night = LA última noche. Last night = anoche. El artículo marca la diferencia.


https://www.duolingo.com/profile/garcia.darsy

Hola a todos agreguenme en snapchat darsy-g


https://www.duolingo.com/profile/lroquearg

Yo puse "vimos tv la última noche?" Y me puso que estaba equivocado y que debí poner "vimos tv la pasada noche?". Yo creo que mi respuesta es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Melina196263

Anoche vimos tv? No se puede


https://www.duolingo.com/profile/Luna8479

Puse tv en vez de TV y me lo toma como incorrecto :/


https://www.duolingo.com/profile/AmparoCabr2

Mi respuesta es correcta esta igual a la que envian


https://www.duolingo.com/profile/melany0922

ayer EN la noche también debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/federicosolo

En inglés last también es último o última


https://www.duolingo.com/profile/JaimedeOla

Vimos LA televisión anoche. Castellano por favor...


https://www.duolingo.com/profile/belen917745

Es lo mismo y no lo fa por bueno


https://www.duolingo.com/profile/RomeV

No falta nada ...es igual.


https://www.duolingo.com/profile/joserivas302287

Pienso que la respuesta sugerida es igual


https://www.duolingo.com/profile/JulioCesar577402

Quien se pregunta asi mismo si vio tv la pasada nocho .....?.. en tal caso deben usar otro pronombre como you -they etc


https://www.duolingo.com/profile/luty17

Es anoche vimos television


https://www.duolingo.com/profile/luciomarti17

En cuba para referirnos a cuarquier noche que no sea la de "anoche" decimos: la otra noche......


https://www.duolingo.com/profile/Marcos230609

El orden en esta frase no altera el resultado ... me la dio como error:(((


https://www.duolingo.com/profile/MariaTeres386162

Por que udsn el auxiliar do


https://www.duolingo.com/profile/marlon1634

por que no se puede "vimos tv ayer en la noche"


https://www.duolingo.com/profile/abbey382208

"Anoche vimos television" es lo mismo bo? me la marco como mala :(


https://www.duolingo.com/profile/12mangos.r

Porque no escuchan bien las palabras.


https://www.duolingo.com/profile/JuanRamrez781626

Es español es más correcto: "Vimos LA televisión anoche"


https://www.duolingo.com/profile/Mikel559989

I have 10 years and i say parguelas


https://www.duolingo.com/profile/Jeronimofusa

La noche anterior. Es traduccion del inglés al español y no viceversa.


https://www.duolingo.com/profile/mariaclaudia

en español se usa "en la noche" igual que "por la noche"


https://www.duolingo.com/profile/sergio791217

La pasada noche jajajajajaja quien habla así?


https://www.duolingo.com/profile/DESTELLO58

PUSE LA ULTIMA NOCHE Y ME DIO ERROR. LA CORRECCION FUE LA PASADA NOCHE. ES CORRECTO LO QUE PUSE? GRACIAS


https://www.duolingo.com/profile/vargasrokkimokki

Puse: vimos la televisión la ultima noche? Y me la puso mal. Por qué?


https://www.duolingo.com/profile/Nere723296

Ayer a la noche también debería ser considerado correcto


https://www.duolingo.com/profile/luis121962

En esoañol es vimos la television, vimos el rio, ete. El artículo es necesario


https://www.duolingo.com/profile/JoshuaNoAv

Lo escribí bien!!


https://www.duolingo.com/profile/germaanmar

Nosotros vimos anoche la television


https://www.duolingo.com/profile/AsierOlea1

Vimos LA televisión anoche?


https://www.duolingo.com/profile/SaulGuzman11

Last es ultimo .y past es pasado


https://www.duolingo.com/profile/Michelojeda2016

Para aclarar a muchos. El inglés a diferencia del español, es mās estricto y define bien el uso de algunas palabras para situaciones específicas. El verbo WATCH es mirar(ver), vigilar y es el que se usa para la tv. Si vas a decir que viste un partido de football (en un estadio) entonces cambia el verbo. I saw a football play yesterday. (EN ESTE EJEMPLO SE ENTIENDE DE QUE FUISTE AL TERRENO, AL ESTADIO) ok. Y asi miles de ejemplos.


https://www.duolingo.com/profile/Diego470894

Veíamos y vimos podrían ser similares???


https://www.duolingo.com/profile/princesaun5

Yo creo que sería ¿vimos anoche la televisión?


https://www.duolingo.com/profile/ranquel51

no miramos y no vimos es lo mismo, por qué me lo marcan con error?


https://www.duolingo.com/profile/EstherJure

Si, yo si vi. 8/07/2017 hoy es miercole aqui en Guate. La hora es 5:50


https://www.duolingo.com/profile/CarlosCrde921680

Ayer en la noche tambien es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/patricio217685

"Last night"... se escucha " ask" night" ....


https://www.duolingo.com/profile/miauricio.

Watch que no era reloj?


https://www.duolingo.com/profile/mike883896

Tambien se puede decir la ultima noche en ves de la noche anterior


https://www.duolingo.com/profile/JamesNava

Nosotros vimos la televisión ayer en la noche


https://www.duolingo.com/profile/RubnTllezG

"Last night" de traduce literalmente como "última noche" no como "noche pasada", su traducción es incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/Rossy772573

Hola me parece que last night es igual última noche o la noche pasada


https://www.duolingo.com/profile/emunozdo

Tmabien es correcto la última noche


https://www.duolingo.com/profile/correotaniac

no se dice La pasada noche, se dice la noche pasada, o la otra noche, etc


https://www.duolingo.com/profile/Elishucs

no se para que sirve, o que significa DID, alguien me puede explicar?... de una vez, si alguien me contesta pues le doy las GRACIAS... eso era todo adioos espero que alguien se compadezca de mi...


https://www.duolingo.com/profile/ClauCampanita

Vimos televisión ayer EN la noche también debería ser válido


https://www.duolingo.com/profile/AtaEchever

¿Miramos televisión la última noche?


https://www.duolingo.com/profile/jreinadrj

yo puse did we whached tv last night y me lo puso mal que tengo mal


https://www.duolingo.com/profile/itziarorma

Al ser una pregunta en pasado estas usando el auxiliar DID, por lo que el verbo WATCH debe estar en infinitivo. no hay que añadir -ed porque es el auxiliar DO el que ponemos en pasado.


https://www.duolingo.com/profile/JosFernand250999

La respuesta q doy es exacta a la del monitor y me la rechaza. Entonces me deja desconcertado xq no entiendo donde esta ,mi, error.


https://www.duolingo.com/profile/Agustn560452

La ultima noche esta bien


https://www.duolingo.com/profile/MauricioVa654479

Una duda con el verbo: si la oración es en pasado porqué el verbo no es watched?


https://www.duolingo.com/profile/MarliaCarl2

itziarorma ya ha respondido eso. Para más informaciones mira esta discursión: https://www.duolingo.com/comment/4565/D%C3%B3nde-y-cuando-se-usa-el-did


https://www.duolingo.com/profile/MarContrer2

Yo puse "veiamos" quisiera saber por que marco mal


https://www.duolingo.com/profile/Adelina431713

Diferencia entre miramos y vimos


https://www.duolingo.com/profile/Adelina431713

Puse vimos y la puso mal


https://www.duolingo.com/profile/Mary433020

Ejem. ¿ Por qué en la misma lección antes se traducía "la pasada noche"?


https://www.duolingo.com/profile/VivianaBus10

¿Nosotros vimos televisión la otra noche?


https://www.duolingo.com/profile/Elsa65651

Como puedo saber en que lugar de la oracion pongo el ''did'' ?gracias


https://www.duolingo.com/profile/Seak_bcn

Falta el articulo LA televisión


https://www.duolingo.com/profile/SandraNava912432

Seria una afirmación y no una pregunta!!!


https://www.duolingo.com/profile/gcorbach

¿Vimos tv la última noche? Me lo indicó malo. :'(


https://www.duolingo.com/profile/itziarorma

LA última noche, THE last night. (Ultima noche anterior a un evento o dia determinado). Anoche, last night (noche anterior a hoy).


https://www.duolingo.com/profile/mariajose834193

Se dice vimos LA TV


https://www.duolingo.com/profile/AbelDeLenR1

Narcisa. Se dice traduje.


https://www.duolingo.com/profile/BibianaBur2

es lo mismo decir la ultima noche que la noche pasada. A ver si se refrescan un poco. Nosotros no decimos la noche pasada, decimos anoche


https://www.duolingo.com/profile/jorgeberme472145

Ayer por la noche!!!! ❤❤❤❤❤!


https://www.duolingo.com/profile/Santiago.Le

Vimos LA televisión


https://www.duolingo.com/profile/Xander20999

Vimos tv anoche debe ser aceptado como respuesta


https://www.duolingo.com/profile/SoledadPul1

Me pueden explicar poe qué para Duolingo está mal escribir "Nosotros vimos TV anoche?" Yo lo escribí así y no me aceptaron esa respuesta. Did we TV last night? Por que tiene que ser solo "vimos TV anoche?


https://www.duolingo.com/profile/Emilioceba4

cuando se usa watch o cloock para designar un reloj


https://www.duolingo.com/profile/luis321raisi

Si se refiere a un reloj de pulsera se usa watch, para el reloj de pared, radio o cualquier otro clock


https://www.duolingo.com/profile/Emilioceba4

para traducir reloj deba decirse watch o cloock


https://www.duolingo.com/profile/Emilioceba4

como se traduce reloj al ingles ,watch o cloock

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.