1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich werde nachfragen."

"Ich werde nachfragen."

Traducción:Yo preguntaré.

April 8, 2015

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/xavi19997

Es lo mismo decir "Ich werde fragen"?


https://www.duolingo.com/profile/paulingazo

alguién podria explicar una diferencia entre un simple "ich werde fragen2?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

lo puedo intentar, y quizás alguien se anima para explicarlo mejor.

Nachfragen normalmente se utiliza cuando la persona A tiene una opinión o una visión general de algo, pero no está segura. Por eso es necesario que la persona A pregunte a una persona B (por ejemplo su jefe). Es como "consultar" a alguien o hacer investigaciones más profundas.

Ejemplo: Hast du verstanden, was wir nach dem Mittagessen machen werden? Ich werde bei unserem Touristenführer nachfragen. ( Es decir, la persona sabía que hay alguna actividad después del almuerzo, pero no se acordó cuál actividad...por. ej. ir al museo. Y tiene que buscar al guía para informarse.).

Fragen es más bien un término general. Y no necesariamente necesitas conocimientos previos del asunto X.

Ejemplo: Weißt du wann Andres Zeit hat, um mit uns ins Kino zu gehen? - Nein, ich weiß es nicht, aber ich werde ihn fragen. (aquí las dos personas que coversan no saben nada de la rutina diaria de Andres. Por eso le tienen que preguntar cuándo le conviene ir al cine)

En la frase de Duolingo no tenemos ningún contexto, por eso ambas palabras son válidas, pero las dos palabras tienen una diferencia y no es tan simple porque este concepto se puede trasladar al español a diferentes palabras. El espanol no tiene dos palabras, sino un par de expresiones que coinciden con este concepto, pero no (siempre) completamente. Por ejemplo: consultar, averiguar, indagar


https://www.duolingo.com/profile/MariaPfe

¡Qué buena explicación! Te regalo un lingot (no es mucho, pero es algo testimonial). :)


https://www.duolingo.com/profile/spikaia

excelente, gracias!!!


https://www.duolingo.com/profile/Lorenhey

¡Muchas gracias!


https://www.duolingo.com/profile/SonnyPingelB

TAMBIÉN SIRVE COMO VOLVER A PREGUNTAR


https://www.duolingo.com/profile/YF3t1sAq

respondí "preguntaré" y me dió error. En español no es necesario poner siempre el pronombre. Por ejemplo, si me preguntan qué hora es, puedo responder perfectamente bien "no lo sé, preguntaré"


https://www.duolingo.com/profile/Jorgeivan239169

"Yo repreguntare" dado que aun no estoy claro de la respuesta obtenida, o quiero profundizar mas en el asunto. Es lo mismo que volver a preguntar sobre lo ya preguntado.


https://www.duolingo.com/profile/SonnyPingelB

bueno como es la cosa, primero rechazan la respuesta y colocan como correcta VOY A PREGUNTAR, Y ahora rechazan ésta y colocan futuro cuando creí que estábamos tratando PASADO PERFECTO


https://www.duolingo.com/profile/SonnyPingelB

YO VOLVERÉ A PREGUNTAR Y LO RECHAZARON. ??(unidad pret. perf.)

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.