1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Il s'appelle comment ?"

"Il s'appelle comment ?"

Tradução:Como ele se chama?

April 8, 2015

27 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/gabrieldec753865

Esta frase está errada em português de Portugal? Como ficaria em português PT? Não sei porquê vocês se encomodam em escrever o português BR. Às vezes quando aparece um exercício de completar e só há a "variação " portuguesa eu não me incomodo nem um pouco. Como por exemplo "chamo-me Pedro" ,sim ,não é muito usado no Brasil porém está correto. Me incomodo quando há algum erro de gramática nos exercícios. E português do Brasil não é "errado", assim como a variação portuguesa não é "correta". OBS. Segundo o novo acordo ortografico dos países lusófonos(Portugal também assinou) não existe mais as consoantes mudas nas palavras como "correcto" "contacto" "facto" entre outras.


https://www.duolingo.com/profile/JessRRamos

Não dá para querer forçar os lusitanos a escreverem do nosso jeito, mesmo que a frase esteja correta o modo deles de dizer é outro, por isso o apelo deles. Imagina como seria "errar" o tempo todo só por variação da língua.


https://www.duolingo.com/profile/Siplswimmer79

Na verdade, "chamo-me pedro" deveria ser a forma primária aceita, uma vez que no Português (pelo menos PR-BR), a próclise em início de oração fere a norma culta.


https://www.duolingo.com/profile/Jose-Ribeiro

Por favor aceitem as respostas em portugues de Portugal também. Obrigado


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeGodric

O português utilizado no site é o brasileiro, o que infelizmente prejudica outros falantes da língua. Dá uma reportada, vai que eles melhoram isso.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Reporte as sugestões no botão "reporte um problema".


https://www.duolingo.com/profile/WellersonCezar

Eu escrevi "Ele chama-se como?" e está correcto.


https://www.duolingo.com/profile/jccarlos.19

Posso perguntar comment il s'appelle?


https://www.duolingo.com/profile/lilikatt

Pensei no msm, creio que sim. Só q dessa forma é mais formal


https://www.duolingo.com/profile/ThieumL

Não é mais formal. "Comment s'appelle-t-il ?" é a forma mais formal


https://www.duolingo.com/profile/LuxMaia16

O T é porque termina em vogal?


https://www.duolingo.com/profile/ThieumL

Se o verbo é terminado por uma vogal e o pronome sujeito começa também com uma vogal, é preciso acrescentar o t eufônico entre os objetos da oração


https://www.duolingo.com/profile/Manuel1945

Queria pedir a vossa boa vontade para que seja possível aceitarem as diversas variantes da língua portuguesa, o que, por certo, um "up grade" que valorizaria este excelente programa de aprendizagem de línguas.


https://www.duolingo.com/profile/re_caramigo

S' = "se" como pronome oblíquo, se não me engano, certo?


https://www.duolingo.com/profile/EdgarAugus15

"Comment il s'appelle?" não seria o correto ou a ordem neste tipo de pergunta não interfere no sentido da oração?


https://www.duolingo.com/profile/Caganamata

Como É que ele se chama


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeGodric

Não tem "é" ali


https://www.duolingo.com/profile/Bruno841270

Afinal, comment il s'appelle está errado ou n????


https://www.duolingo.com/profile/ThieumL

Il s'appelle comment ? Comment il s'appelle ? Comment est-ce qu'il s'appelle ? Comment s'appelle-t-il ?

São as quatro formas possíveis


https://www.duolingo.com/profile/Bruno841270

Eu li agora a pouco que ao usar Comment/Quand/Qui/etc no começo da frase, automaticamente o verbo tem q vir antes do sujeito, então como "Comment il s'appelle" está certo?


https://www.duolingo.com/profile/ThieumL

Sou francês e professor de francês então pode confiar em mim.

O que leu está errado. Em francês pode usar quase sempre estas quatro formas distintas para fazer uma pergunta aberta.

A segunda forma não é possível com a palavra interrogativa "que/quoi" (Il veut quoi ? Qu'est-ce qu'il veut ? Que veut-il ?). A quarta forma não é possível quando o sujeito é "ça" (Ça se cuisine comment ? Comment ça se cuisine ? Comment est-ce que ça se cuisine ?)

Há só três formas para fazer uma pergunta fechada (resposta = sim ou não): Tu vas au cinéma ? Est-ce que tu vas au cinéma ? Vas-tu au cinéma ?


https://www.duolingo.com/profile/JeanGODARD1

Não está errado : "comment il s'appelle" é usado na Francia


https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

ele chama-se como?«ou: Como é que ele se chama?


https://www.duolingo.com/profile/JosFava

Não se trata de estar correcto ou errado o banco de dados da aplicação, que se encontra maioritariamente em português do Brasil! Apenas considero que devem ser aceites e consideradas como válidas as respostas em português de Portugal!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/dZDIWnJ6

ele chama-se como? ou, como é que ele se chama?


https://www.duolingo.com/profile/WilliamRam302803

tradução inversa. volta no começo.

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.