"He visits his friend."

Traduzione:Lui va a trovare il suo amico.

September 9, 2013

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/zaza50

va a trovare o visita sono i 2 esatti

September 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Se "lui visita il suo amico" non è accetta, puoi segnalarlo.

September 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/maremio

no così scritto può solo intendersi la visita di un dottore. In questo caso è più corretto va a trovare

June 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Panamon

un suo amico = sbagliata, il suo amico = esatta! come faccio a distinguere la differenza in questa frase?

July 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Penso che "un suo amico" è "a friend of his", e che "his friend" generalmente si traduce come "il suo amico"

"This is my friend John" - Questo è il mio amico John.

"This is John, he's a friend of mine" - Questo è John, è un mio amico.

April 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/moreno174

his friend - il suo amico

June 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Imowhite94

Visita

January 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vale735853

Ho scritto giusto perché me lo dà sbagliato?????

August 21, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.