they are all interchangeable, but you CANNOT say bu kere and ilk kere. it just doesn't work
ilk kez or ilk defa -> for the first time
No, you cannot use zaman here. Zaman means time in general, not in this sense. If you have more questions about the usage of 'zaman', let me know.
Which of these three is Turkic? I'm imagining one is Arabic, one Farsi, and one Turkic :-)
Defa is Arabic? I am an Arab and I don't know it .. what is the Arabic word?
Defa is an arabic word and its used in persian language with the Turkish meaning too (Not arabic).
Defa is دفعة in arabic and دفعه in persian.
Pls just don't ask me how. :))
I don't think "defa" is arabic because it is not one of "kez" synonyms in arabic and I could not figure out a word related to it in arabic.
for anyone who speaks/is learning Spanish, kez = vez (and volta in italian) :)
"This time I am lucky" – not accepted. Is there a different word for "lucky", than "mutlu"?