"Wstęp jest ważny."

Tłumaczenie:The introduction is important.

3 lata temu

8 komentarzy


https://www.duolingo.com/F.C.Barca

ja to zrozumialem zupelnie inaczej. wpisalem "entrance is valid"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/kukuzandil

Czy można powiedzieć zamiast important valid ?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/jankobill

Raczej nie. 'valid' służy do określenia konkretnej rzeczy np. This ticket is valid, My check is valid, My driving license is valid itd.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/escapeWroc

Mi sie wydaje, że introduction znaczy. "Wprowadzenie". Czyli wprowadzenie jest wazne. Wstep mi tu nie pasuje jakos.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/izabella333

A czy może być też "admission" ?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 23

Wstęp może znaczy "admission" ale nia ma dużego sensu tutaj.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/agasa72

"The preface is important"

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Krystyna316882

The preface oznacza tyle co..... przedmowa.

5 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.