1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "She creates a menu."

"She creates a menu."

Traduzione:Lei crea un menu.

September 9, 2013

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/stefania.b14

Perché essendo specificato SHE come soggetto se tu rispondi senza soggetto il traduttore non sa se lo consideri MASCHIO (HE) O FEMMINA (SHE) quindi a volte lo considera errore. Se posso darti un consiglio tu mettilo sempre a scanso di equivoci cosi non te lo considera errore. ciao


https://www.duolingo.com/profile/MaurizioBa399149

penso che nella vita quotidiana noi italiani diciamo "lei fa il menù" , creare in genere viene usato quando si fa qualcosa con degli elementi diversi tra loro e come risultato si ottiene qualcos'altro tipo dipingere un quadro


https://www.duolingo.com/profile/Cobalto16

con "creare", si indica soprattutto una produzione intellettuale; in ogni caso non si usa in una frase come quella proposta


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

Per quale motivo non si potrebbe usare "creare" in una frase come quella proposta? "Cucina creativa", "creazioni della moda" sono espressioni che si usano spesso


https://www.duolingo.com/profile/martyyn

perchè alcune volte viene accettata anche la traduzione senza soggetto e a volte no ?


https://www.duolingo.com/profile/Donatellav1960

Maddai....mi dà errore la traduzione in italiano con: menù

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.