1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Er fährt nach Hause und find…

"Er fährt nach Hause und findet den Brief in seiner Post."

Traducción:Él viaja a casa y encuentra la carta en su correo.

April 9, 2015

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Arian84593

Fährt no debería traducirse como "viajar", sino como "ir" o "conducir". Puesto que cuando vamos a casa, no decimos viajamos a casa, sino que empleamos el "vamos".


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Totalmente de acuerdo. No viajás a tu casa , vas a tu casa. En esta lección hay por ño menos 4 traducciones , que estando correctas las dan incorrectas.


https://www.duolingo.com/profile/Juanmi126256

En español no se dice viajo a casa, no se de dónde sacan eso


https://www.duolingo.com/profile/ConradoFG

En vez de Post no tendria mas sentido con Briefkasten. Y en castellano igual, en vez de "correos" seria mejor "buzon". Lo he reportado.


https://www.duolingo.com/profile/IselenaSch

Deberia ser conducir si es en automóvil y en vez de correo en castellano es buzón


https://www.duolingo.com/profile/aiiiiiba

Pasó algo raro, el ejercicio se resolvió solo jajaja

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza