Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Onunla buluşursan, bir daha bu eve gelme!"

Translation:If you meet with her, do not come to this house again!

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Ashkan_Salehi_70

What is the point of "bir" here?

1 year ago

https://www.duolingo.com/chinmayhej
chinmayhej
  • 20
  • 20
  • 20
  • 20
  • 17

Bir daha over here would be something like once more, i.e., again.

1 year ago

https://www.duolingo.com/seid.x
seid.x
  • 16
  • 15
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8

sounds very colloquial. it wouldn't be better to say "... gelemezsin"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/ErayGrayma
ErayGrayma
  • 11
  • 9
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

U mean " you can't come " but there people said "don't come "

3 years ago

https://www.duolingo.com/divdby0

I think this answer should also be correct: "If you meet her, don't ever come back to this house again!"

6 months ago

https://www.duolingo.com/jdonk
jdonk
  • 16
  • 8
  • 2

What about: If you meet with her, do not come to this house anymore!

5 months ago

https://www.duolingo.com/mory1256

Onunla is different with Onunda ?????? :o

2 years ago

https://www.duolingo.com/DuoNeedsFixing

onunla with her onunda on her

1 year ago