O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

https://www.duolingo.com/CharlesBunn

Dá para aprender traduzindo?

Dá para aprender traduzindo? Ou a tradução só serve para reforçar um conhecimento já adquirido?

Como aprender, traduzindo palavra por palavra e analisando o tempo verbal?

Dá para tirar proveito do google tradutor?

Como traduzir uma frase que se desconhece?

Obrigado.

3 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/faoyagi

Ok, vamos uma pergunta de cada vez: 1. Aprender traduzindo não é a melhor forma. Você deve se acostumar com a língua, tentar entender por contexto e ir aprendendo aos poucos, não traduzir. Se você lê traduzindo tudo, a leitura não só se torna demorada, mas massante e complicada. O aprendizado é mais complicado deste forma. O melhor método é: leia textos tentando entender pelo contexto (assim como vendo filmes, vá percebendo pela situação) e depois, pegue as palavras que não entendeu e olhe num dicionário. 2. Então, novamente, isso não é bom. Porém, a análise do tempo verbal pode ser feita através dos auxiliares e/ou terminação do verbo principal. Por exemplo, frases de Simple Present ou Simple Past não terão um verbo auxiliar na afirmativa, mas sim o verbo to be como verbo principal que, ao depender da forma, te dirá qual o tempo em que se é falado. Já o Continuous precisa do ing no principal, além do to be. Não há necessidade da tradução de uma frase inteira, mas há necessidade sim de compreensão dos tempos verbais, ir aprendendo os verbos irregulares com o tempo, mas isso pode ser feito com o estudo diário. 3. Sim, dá, mas nem sempre. O google translator pode te ajudar com palavras somente, não frases. Porém, sempre tente procurar em outros dicionários, principalmente dicionários eng-eng porque, como disse na primeira resposta, você aprende por contexto e não pela simples tradução da palavra, isso ajuda você a adquirir mais conhecimento da ideia geral da palavra que nem sempre pode ter uma tradução literal em pt. 4. Depende da frase. Com expressões existem fóruns de estudo de língua que te ajudam com isso ou urban dictionary, é muito bom para gírias. Você pode sempre colocar no google "what XXXX means?" ou "what it means to say XXXXX" e geralmente dá certo. Se for uma frase inteira, por exemplo "I have been to England with my parents", você pode buscar o significado das palavras que não entende e ir adequando as que você já conhece.

Espero ter ajudado :)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/CharlesBunn

Muito obrigado pelas dicas.

3 anos atrás