Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Пятница - день недели."

Перевод:Friday is a day of the week.

3 года назад

26 комментариев


https://www.duolingo.com/Olshanskay_lena

"Friday is a day of a week" не был принят, как правильный. Где-то в похожем варианте уже обсуждалось, что использование "a week" является корректным вариантом. Но там было обсуждение на английском и я не все поняла. Не могли бы вы пояснить тонкость использования определенного/неопределенного артикля в данном случае.

3 года назад

https://www.duolingo.com/-MynameIsAndrey-

ВНИМАНИЕ! ОПРЕДЕЛЁННЫЙ АРТИКЛЬ!

Октябрь - месяц года. - October is A month of THE year. (Не этого года, а года как всем известного понятия).

Среда - день недели. - Wednesday is A day of THE week. (Не этой недели, а недели как всем известного понятия).

3 недели назад

https://www.duolingo.com/MokkoFisher

я ответил правильно, Friday is a day of the week. Но написал правильно по наитию. Логически не понимаю почему the week a не a week.

2 года назад

https://www.duolingo.com/zirkul
zirkul
Mod
  • 25
  • 18
  • 6
  • 3
  • 1187

Так обычно говорят. Почему - сказать не могу, логике это не поддается. "A day of the week", "a month of the year". Исходя из логики, в обоих случаях должно быть "a", а не "the". Если Вы употребите "a", то ошибкой это не будет - просто "местные" так обычно не говорят.
Вот моя личная теория: в обоих примерах "the" выговаривается легче чем "a" - попробуйте сами произнести эти фразы (без пауз) с "the" и с "a".

2 года назад

https://www.duolingo.com/alexm768

Отличная теория. Щёлкнув пальцами "да запросто", кинулся произнести "of a week" и тут же запнулся. :) Раз на пятый только выговорил. Впрочем, если слить "of a", то хорошо получается.

По поводу логики, я в артиклях плаваю, но мне видится, что называя элемент из какого-то набора вместе с названием этого набора, мы элементу ставим неопределенный артикль, а набору — определённый, как бы говоря "один из элементов этого набора". A day of the week. A color of the color set. A finger of the hand. A bone of the skeleton.

2 года назад

https://www.duolingo.com/RomanRussian

"один из элементов этого набора"

Не поверите, но так оно и есть ;)

2 года назад

https://www.duolingo.com/QurtQurt
QurtQurt
  • 25
  • 11
  • 450

Есть упражнение, где the day of the week - правильный вариант. Но здесь не принято.

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/zirkul
zirkul
Mod
  • 25
  • 18
  • 6
  • 3
  • 1187

И "a day of the week", и "the day of the week" грамматически допустимы - правильность зависит от контекста. В данном контексте определённый артикль явно неуместен: пятница - один из дней недели, а не тот самый день недели.

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/HrVo14

У битлов есть песня "8 день недели", и там "day the week", а не "day of the week". Поясните пожалуйста.

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/V.A.S.I.L.Y

У "The Beatles" песня называется "Eight Days a Week".

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/Roman_Key
Roman_Key
  • 25
  • 18
  • 12
  • 3
  • 114

Там значение другое. "Восемь дней в неделю"

С of было бы" Восемь дней недели"

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/ilnert

Friday is day of the week

ошибка )

1 год назад

https://www.duolingo.com/zirkul
zirkul
Mod
  • 25
  • 18
  • 6
  • 3
  • 1187

Day - понятие исчисляемое, поэтому необходим артикль.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tasha2516

отчего нельзя Friday is a week's day ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/alexm768

Такая форма указывает на обладание и поэтому используется с живыми существами и странами, за редким исключением некоторых устоявшихся выражений.

2 года назад