Translation:I recognize your mother and your brother.

3 years ago



I recognise your mother and your bicycle.

1 year ago


"i know your mother and your brother" marked incorrect - is it really or an error? Teanglann gives 'know' as a translation (http://www.teanglann.ie/en/fgb/aithin). Think I reported this before but maybe someone can point out if I'm the one in err.

3 years ago

  • 25
  • 1542

“Know” has many meanings, and its “recognize” meaning would be an accurate translation for aithin. Other senses of “know” might not use aithin, e.g. “X knows Y” in its “X is acquainted with Y” sense would be expressed as Tá aithne ag X ar Y. Given the lack of context, “know” should be accepted, but it should be realized that it’s only correct for certain meanings of “know”.

3 years ago

  • 25
  • 12
  • 9
  • 3
  • 3
  • 2
  • 20

Could this be using the term "bráthair" rather than "deartháir"? According to teanglann.ie , it is pronounced "ráthair" in Connacht and Munster. http://www.teanglann.ie/en/fuaim/br%C3%A1thair

1 year ago


No - bráthair isn't part of Duolingo's vocabulary, and is not used to describe siblings, so it would be very out of place in an exercise that also referred your mother. (The bhr sound in bhráthair would also sound quite different).

10 months ago
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.