"Ben hem kahve hem de çay içiyorum."

Translation:I am drinking both coffee and tea.

April 10, 2015

This discussion is locked.


So we need to use hem for each word "hem kahve hem cay" but what is the purpose of de? is it required with hem?


It doesn't have a purpose. It comes with the package. ;p

Hem X hem (de) Y = Both X and Y

Ne X ne (de) Y = Neither X nor Y

Ya X ya (da) Y = Either X or Y

The "de/da" is optional in these expressions.


I love your explanations! :D


Bro you're a legend, when I see your name I know I won't get disappointed


what is the difference between ''both X and Y'' and ''X as well as Y''??


what about ikisi ... de


so saying "ikisi de kahve ve çay içiyorum" is wrong or not preferred ?. Do we use "ikisi de" when we are talking about two of the same thing and "Hem" when we talk about two of different things ?


It is wrong. First, "ikisi de" is in the nominative case and would be used as a subject.

Secondly, "ikisi de/ikisini/etc" is really just used when you have "two things" and you like both of them. It is also formed using a genitive construction (notice the -si on iki"

For example, "erkeklerin ikisini de seviyorum" -- "I like both of the guys."

I guess you can say that "ikisi de" is used for a set of two specific things while "hem...hem de" is for just listing two random things.


if we had a list of things which contains more then two how would the ''hem '' construction be ? or is it just used fot two things


For me hem.....hem de and many other grammar rules are easy because in hindi and in Gurmukhi language we also have these

Hem....hem de- ਨਾਲ਼..... ਦੇ ਨਾਲ( साथ..... के साथ) Ya.....ya da - ਜਾਂ..... ਜਾਂ ਫ਼ਿਰ( या.... या फिर)

I think your native language really helps in learning a different language because it is hard to imagine these in English.


I pressed on the word " hem" to find out what it means and I saw " at the same time" is another meaning of "hem" . "Ben hem kahve hem de çay içiyorum" , so can I translate this sentence as " I'm drinking coffee and tea at the same time "? Thanks !


Hello 1213Dina.S9080

Yes you can & it is almost identical to Duo's benchmark English answer with, "both" in the answer.

Thank you.


Is "içiyorum" equivalent to "I am drinking" here, or could it also mean "I (generally) drink tea as well as coffee"? For example, if I am visiting and my hostess asks me, "Would you prefer tea or coffee?", could I answer, "Ben hem kahve hem de çay içiyorum" in the sense of "Both is fine with me"?


Yes, you could. But I think most people would say either "ikisi de olur" (both work for me), or "fark etmez" (it doesn't matter which; i.e. I'm fine with either one of them).


you would have to use "içerim" to be able to say it in a general sense


why is it not da cay for agreement or is it to agree with the kahve?


it has toagree with the preceeding word, in this case hem. So it's ne de, hem de, ya da


I typed (exactly) "I'm drinking both coffee and tee" (so only the tee-tea was wrong) and the whole answer was marked as wrong. Although usually Duolingo would've accepted it with one typo.


I guess Duo accepts the typos that don't change the meaning. Tee is a meaningful word and is not taken as a typo but as a wrong word


"Ben hem kahve hem de çay içiyorum." Translation: I am drinking both coffee and tea.


I drink both coffee and tea.

Correct other English answer accepted by Duo.


Its not good to drink both of them simultaneously.


"Ben hem kahve hem de çay içiyorum." Translation: I am drinking both coffee and tea.

İngiliz kalvaltı çayı, lütfen "English breakfast tea, please."


a jolly nice piece of cake.


We have both "hem" and "ya" in Persian and we use them in the exact same way. Translating it to English makes it complicated

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.