"He is going to start."

Traducción:Él va a empezar.

April 10, 2015

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/agatagarcia

¿Por qué no es correcto "Él está a punto de empezar"???


https://www.duolingo.com/profile/AngeloVive2

En ese caso sería "He is about to start"


https://www.duolingo.com/profile/Erickharde

debiera aceptar " el va a partir"

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.