1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Ma femme est chinoise."

"Ma femme est chinoise."

Tradução:A minha mulher é chinesa.

April 10, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Caganamata

A minha mulher é chinesa também está correcto. Em Portugal usamos os artigos definidos.


https://www.duolingo.com/profile/phelipe92

o mesmo no brasil.


https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

espero que tenha reportado!


https://www.duolingo.com/profile/jcassian1987

Nao tem um termo especifico para "esposa"?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Salut Joca.silva... « Épouse » = esposa. « Époux » = esposo. 4 décembre 2015


https://www.duolingo.com/profile/GabrielAzeredo

No caso "mom" é masculino e "ma" feminino?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Salut Gabriel... « Mon (com "n") époux, mon mari.» (Meu esposo, meu marido) « Mon épouse (porque a primeira letra é uma vogal), ma femme.» (Minha esposa, minha mulher). 4 décembre 2015


https://www.duolingo.com/profile/Elenice586552

Eu dei exatamente a resposta acima e foi considerada incorreta. Por que?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.