"J'aime la crêpe."

Tradução:Eu gosto da panqueca.

April 11, 2015

21 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Quando chegou o crepe em Estados Unidos, eles puseram o nome "panqueca" por causa de cozinhar o crepe em a frigideira (em inglês : pan) além disso, em inglês o som « crêpe » se parece a "creep" e "creep" é "estranho". Então os cozinheros de EUA preferem a palavra "bolo" = "cake". Pan + cake = pancake = panqueca. Também a massa da panqueca é mais grossa (como diz MurielBaba).

May 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RicardoSiq156813

a pronúncia em francês da palavra "crêpe" também parece a pronúncia da palavra "crap" em inglês, que seria um jeito vulgar pra se dizer cocô

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/nicoly_nick13

Como da para saber se j'aime na frase está sendo usado como "gosto de "estou gostando"? (O mesmo vom o mangez, por exemplo. Como dá para saber se ele está falando "eu como" ou "estou comendo"?)

May 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Daniel_Lucas_P_S

Acho que só da para saber pelo contexto.

October 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/andresntos

Aime é amar e gostar, como eu diferencio os 2?

Eu amo o crepe Eu gosto de crepe

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CaminieMouse

No frances nao se usa o verbo amar como nós q dizemos amar chocolate, amar crepe, amar um lugar ou um filme. No francēs o verbo amar é literalmente amar alguém, o restante é gostar.

January 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PalomaBorg4

Qual tradução é correta de crêpe? Crepe ou panqueca?

April 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MurielBaba

Segundo uma pesquisa rápida que eu fiz, "Crepe" e "Panqueca" é quase a mesma coisa,por isso o Duolingo colocou as duas traduções para um palavra só. No Google Tradutor também é usado crepe e panqueca para "Crêpe". A diferença fundamental é que na panqueca a massa é mais grossa e é servida enrolada, e no crepe a massa é bem fina e delicada e é servido dobrado.

April 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/viniciusloyal

Não tem o partitivo nessa frase por se tratar de alimento?

June 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Com o verbo AIMER não podemos usar artigos partitivos.

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BruhOliveira.

Na verdade, com todos os verbos de preferência. Aimer, adorer... não usamos partitivos.

July 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tchuca14

Pode ser também " eu gosto de panqueca "?

March 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Sim.

March 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JananaFort

"J'aime" nao seria eu gosto/amo em vez de "estou gostando"? Ficou confuso!

January 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SolangePed3

Não tem a palavra "estou" para colocar

February 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AC3Jqtio

Mesmo não abreviado ele deveria aceitar.

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Não se trata de abreviação, isso se chama elisão, e é OBRIGATÓRIA em francês, logo, não há como aceitar frases sem a elisão: je aime (incorreto); j'aime (correto).

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bonjour.larii

por que eu não posso usar je ao invés do j' ????

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Quando a palavra seguinte inicia por vogal ou "h" mudo, a elisão do pronome je é obrigatória, portanto, "je + aime = j'aime" necessariamente.

A elisão também ocorre com monossílabos terminados em -e como: que, me, te, se, le, de, ce, ne. Também ocorre com o artigo feminino la, e si quando seguido de il e ils, como em "s'il vous plaît".

Outras palavras derivadas de "que" também sofrem elisão, como: quelque, jusque, lorsque etc.

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Tania484455

O Duolingo TRAVA meus exercícios TODO DIA! Muito chato isso!!

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Angela343171

J'aime la repas

August 19, 2019
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.