perchè non va bene they cannot see?
1 . Il verbo modale "Can" traduce il verbo potere col significato di "essere capaci di". Traduce solo il presente e non prende la "s" alla terza persona singolare. Nei restanti tempi verbali si usa: could. Bye!
Grazie per la spiegazione Cavana. Sono questi accorgimenti brevi e chiari che poi rimangono in mente per sempre. ☺
Tutto ok, ma come si distingue "potevano" da "potrebbero"?
Grazie, sei stato molto molto chiaro. Io sono una capra -> I am a goat :-)
"They cannot see" is the present tense. "They could not see" is the past tense. "potevano" is the past tense
They did not can to see, perché non va bene?
Ok
They couldn't see me la dà errata