"Non potevano vedere."

Traduzione:They could not see.

September 10, 2013

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/IreneIelmi

perchè non va bene they cannot see?

September 10, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cavana

1 . Il verbo modale "Can" traduce il verbo potere col significato di "essere capaci di". Traduce solo il presente e non prende la "s" alla terza persona singolare. Nei restanti tempi verbali si usa: could. Bye!

September 10, 2013

https://www.duolingo.com/profile/CARLO60S

Grazie per la spiegazione Cavana. Sono questi accorgimenti brevi e chiari che poi rimangono in mente per sempre. ☺

December 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DuoPeppino

Grazie, sei stato molto molto chiaro. Io sono una capra -> I am a goat :-)

December 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/thesoph33

"They cannot see" is the present tense. "They could not see" is the past tense. "potevano" is the past tense

December 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DuoPeppino

They did not can to see, perché non va bene?

August 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Morris_Morris

Ok

November 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Meru958460

They couldn't see me la dà errata

April 12, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.