Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je veux un steak avec du poivre."

Traduction :Voglio una bistecca col pepe.

il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Ramausse

Pourquoi col pepe est '' aussi bon'' que que con pepe ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/AliceDurand

Quelle est la différence entre "con et col", et quand est-ce que l'on utilise l'un ou l'autre ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Khargaotte

"col" est la contraction de "con" et "il", donc "avec le". On dirait par exemple "col presidente" pour "avec le président" , mais "con Maria" pour "avec Maria" . Dans ce cas précis, les deux semblent possible en italien, mais je ne saurais expliquer pourquoi :)

il y a 2 ans