"Non voglio leggere quella storia noiosa."

Traduction :Je ne veux pas lire cette histoire ennuyeuse-là.

il y a 3 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/NancyDussa

Une histoire ennuyante(monotone,sans intéret) Ennuyeude:qui cause du souci,des ennuis.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/OcciTania

"ennuyant' ne s'emploie pas en français, seulement en Belgique et au Québec et cela veut dire 'ennuyeux"= qui cause du souci, des ennuis, contrariant

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/JustinRG
JustinRGPlus
  • 19
  • 18
  • 17
  • 7
  • 6

Si sa s'emploi en Belgique et au Québec sa s'emploie donc en français... Le français de la France n'est de aucune manière supérieur au français d'autres pays.

On devrait accepter "ennuyante".

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Tigaud1
Tigaud1
  • 25
  • 24
  • 459

Je suis d'accord avec vous sur l'absence de supériorité d'un français sur un autre, et d'une façon générale, je suis partisan que DL accepte les "usages alternatifs". D'un autre côté, on ne peut pas reprocher à DL d'avoir choisi comme corpus de langue l'un de ces différents français, et précisément celui qui, à ce jour, compte le plus grand nombre de locuteurs. Il est significatif que les utilisateurs de DL pour l'apprentissage du portugais remarquent que c'est la version brésilienne qui est utilisée.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/mathieu123018

Ennuyante*

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.