"Stop!"

Traduction :Arrêtez !

September 10, 2013

87 messages


https://www.duolingo.com/profile/eliohu

pourquoi proposer des mots transparents ? nous perdons notre temps


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

"Stop" est peut être transparent, mais je trouve que pour un mot transparent, il engendre tout de même pas mal de discussion sur ce forum !


https://www.duolingo.com/profile/pom666

oui.... "transparent" à l'oeil, mais pas à l'oreille.... ce genre de petit mot isolé éduque (parfois avec bien du mal !) notre oreille ;-)


https://www.duolingo.com/profile/glafreniere

Au Québec nous n'utilisons pas le mot stop en français. Nous utilisons soit Arrêt pour le panneau routier ou arrête ou arrêtez.


https://www.duolingo.com/profile/PaulineOlo

Je suis d'accord avec toi Ginette.


https://www.duolingo.com/profile/glafreniere

OK stop se traduit par arrêt, arrête, arrêtons et arrêtez.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Arrêtons ! = Let's stop!


https://www.duolingo.com/profile/Bruno.55

On me marque une faute pour arrêt


https://www.duolingo.com/profile/EloAbr

J'ai compris START!!


https://www.duolingo.com/profile/Barbibul12

J'ai écris stop j'ai eu bon mais cela m'a dit arêter


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

"Arrêtez !" (avec un point d'exclamation) est effectivement une traduction de "Stop!"

On aurait pu dire aussi "Arrête !"


https://www.duolingo.com/profile/RenePerles0

pareil pour moi !!!


https://www.duolingo.com/profile/Enaxora84

moi aussi !!! ^^


https://www.duolingo.com/profile/Kate1340VA

Et moi j'ai compris "staff" :-(


https://www.duolingo.com/profile/aussie3931

Oui. C'est l'accent Américain. Cela ressemble aussi à 'commencer' (start). Je dirais 'stop' comme 'homme'. (Australien)


https://www.duolingo.com/profile/eliohu

pourquoi proposer des mots transparents comme celui ci?


https://www.duolingo.com/profile/Tonellier

Pour moi Arrêt est bon, car Stop est aussi un terme du code de la route international !


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Oui, mais ici, il faut traduire "Stop!" (avec un point d'exclamation) par l'impératif : Arrêtez ! ou Arrête !

Le panneau "stop", qui nous invite à nous arrêter, ne comporte pas de point d'exclamation ! : https://goo.gl/images/xNjVCG  {:-))


https://www.duolingo.com/profile/betty140237

Il me refuse arreter


https://www.duolingo.com/profile/betty140237

Ils me refusent " arreter" what ?


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

"Arrêter", à l'infinitif, c'est le verbe "to stop".

Ici, il faut traduire "Stop!" (avec un point d'exclamation) par l'impératif : Arrêtez ! ou Arrête !


https://www.duolingo.com/profile/dchanni

stop veut dire stop lol et aussi arreter et aussi sa suffit (=synonyme


https://www.duolingo.com/profile/Majo204640

J'ai compris start et je ne suis pas la seule!


https://www.duolingo.com/profile/janueljean

j'entends"sak " mais pas stop. Est ce l'accent d'une région reculée des usa?


https://www.duolingo.com/profile/JeanLouis196890

Moi j ai entendu sak. J ai un problème avec la voix féminine.


https://www.duolingo.com/profile/JeanLouis196890

La prononciation de stop est incompréhensible dans cer exercice


https://www.duolingo.com/profile/Christine962556

J'ai mis "arretez" sans l'accent circonflexe et DL m'a compté faux


https://www.duolingo.com/profile/johanneper6

Arrête veut dire la même chose


https://www.duolingo.com/profile/Marc-Andr752181

Pourquoi la faute sur le point d'exclamation ? Tous les autres exercices d'avant nous n'avions pas de fautes pour la ponctuation ?


https://www.duolingo.com/profile/nowianderstand

Tout a fait, moi aussi. Ici, on apprend aux enfants à traduire STOP par arrêt.


https://www.duolingo.com/profile/gizmola07

j'ai écris arreter et il ne l'on pas accepté pourquoi ?


https://www.duolingo.com/profile/pantstheterrible

C'est l'imperatif, pas l'infinitif.


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Stop / Arrêter (verbe à l'infinitif)

Stop! / Arrêtez ! (verbe à l'impératif, en raison du point d'exclamation !)

On aurait pu aussi mettre Arrête ! (à l'impératif)


https://www.duolingo.com/profile/ZoeBoisard1

Par ce que il faut écrire le mot que l'on entend et pas sa traduction en français: Si vous entendez "stop",il faudra écrire "stop"


https://www.duolingo.com/profile/rimo21

Vous avez oubliez accent sur conflexe


https://www.duolingo.com/profile/Tonellier

Accent circonflexe est le mot juste !


https://www.duolingo.com/profile/etienneBRUZZI

ils n'ont pas accepté car il fallait dire ce qu'ils disaient et non traduire


https://www.duolingo.com/profile/guiral7

moi aussi j ai eu la même chose


https://www.duolingo.com/profile/Maddie06220

Ben faut ecrire en anglais débile


https://www.duolingo.com/profile/gizmola07

merci de ta gentillesse


https://www.duolingo.com/profile/loulouu_lo

Ouai les gens ne sont toujours pas très sympas


https://www.duolingo.com/profile/Maddie06220

C'est pas moi c'est ma best qui la écris quand je suis partis :(


https://www.duolingo.com/profile/sode_4

Il fallait sûrement traduire la phrase en FRANÇAIS.


https://www.duolingo.com/profile/ZeddyTf2

toi tu mériterais un ban


https://www.duolingo.com/profile/Maddie06220

Mais arrete j'ai dis C'EST PAS MOIII


https://www.duolingo.com/profile/ZeddyTf2

ok bénéfice du doute , tiens un lingot ;-)


https://www.duolingo.com/profile/etienneBRUZZI

C'est probablement parce que c'est un accent dur à comprendre


https://www.duolingo.com/profile/finca6

J'ai compris. Sad


https://www.duolingo.com/profile/MeliMeloM29

Je trouve que toutes les compréhension orales sont IN-COM-PRÉ-HEN-SI-BLE.Par exemple The man is normal J'ai compris The man is nahimo .Donc j'aimerai qu'on ameliore cela


https://www.duolingo.com/profile/etienneBRUZZI

moi je ne trouve pas.C'est un anglais américain donc la prononciation est différente.C'est logique


https://www.duolingo.com/profile/A.Quirion

Le mot est très mal prononcé; on entend vraiment "stack ou stac". SVP corrigez cette situation pour le bénéfice de tout les participants!!!!


https://www.duolingo.com/profile/nitsugua38

J'ai marqué "arrête-toi", pourquoi elle ne m'a pas conté juste ?


https://www.duolingo.com/profile/Sacapapier

j'ai ecrit arret et il ne la pas accepter


https://www.duolingo.com/profile/YDURAND1

j'ai compris state


https://www.duolingo.com/profile/hmcalmet

on entend sat et non stop ...


https://www.duolingo.com/profile/Aym935003

Et arrêter marche pas ?!?!?!!


https://www.duolingo.com/profile/anothernobody

Why not "arrêtez-vous!"?


https://www.duolingo.com/profile/DrSwordopolis

That would be more like "You, stop!" or "Stop yourself!". Generally the subject is not included in the imperative, especially in cases like this (with nous and vous where the object pronoun is identical to the subject pronoun) where it can lead to confusion.


https://www.duolingo.com/profile/DUFFAY4

arrêt = stop =arrête =arrêter ou arrêtez


https://www.duolingo.com/profile/Hydro56

Moi j'avais à le traduire et j'ai mis "arrêter" et j'ai eu faux alors qu'avant j'ai eu à traduire "arrêter" j'ai mis "stop" et j'ai eu bon.....


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

C'est exact, "Arrêter" (verbe à l'infinitif) = "Stop".

Mais "Stop!" (avec le point d'exclamation) = "Arrêtez !" (verbe à l'impératif, en raison du point d'exclamation !) et non "Arrêter" (verbe à l'infinitif).


https://www.duolingo.com/profile/Jean223186

Stop n'existe pas en français. On dit arrêt


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Signalez-le ! Pour qu'on rectifie ce mot "STOP" qui figure encore sur quelques panneaux routiers ! {:-))  https://goo.gl/images/xNjVCG


https://www.duolingo.com/profile/philibert2

et le verbe Stopper existe bien ?


https://www.duolingo.com/profile/PaulineOlo

Arrêt ! C'est le bon car Stop c'est un anglicisme !


https://www.duolingo.com/profile/BobGray4

"Stop" ne peut pas être traduit par "arrêtons" ? Ça doit être nouveau...


https://www.duolingo.com/profile/candlefish

"arrêtons" est traduit par "let's stop."


https://www.duolingo.com/profile/marieclaude16

Mauvais enregistrement


https://www.duolingo.com/profile/MisterZed

Quelle difficulté !


https://www.duolingo.com/profile/scelerat19

Trop fasse! Arrete!Stop (mdr)


https://www.duolingo.com/profile/zazoult

c'est quoi cette prononciation ?


https://www.duolingo.com/profile/Faydow

Totalement daccord on dirait qu'elle dit staff ou start


https://www.duolingo.com/profile/manon191975

Je suis d'accord avec toi

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.