1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Kennst du seinen Wunsch?"

"Kennst du seinen Wunsch?"

Traducción:¿Conoces su deseo?

April 11, 2015

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Mariuki2000

Conoces o sabes.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelChve4

Debería ser válido "Sabes su deseo?"


https://www.duolingo.com/profile/paulingazo

esta mal dicho en español: "conoces el deseo de el" ? yo aveces preferiria que dolingo aceptara esos -de el-de ustedes- de eso- etc. por que dar en español -su- es muy fácil para traducir sein, ihre, eure!! i aveces pues solo respondo "su" sin saber, ni siquiera aprendo a su de quien o que!! ... ;_; ... aunque si lo aprendí ya... a puro prueba/error .... aún así no me explico por que no se puede responder así como dije al principio.... que frustre


https://www.duolingo.com/profile/Virmyth

¿Duolingo creerá que todos los que aprenden español viven en Argentina o Antioquia (Colombia) como para poner "Conocés"?


https://www.duolingo.com/profile/Shingenesi

"¿Sabes tu su deseo?" también debería aplicar.


https://www.duolingo.com/profile/spineda01

Esta traducción sí que es lo peor que he visto en Duo.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza