"DoIneedtosetthetable?"

Übersetzung:Muss ich den Tisch decken?

Vor 3 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/Marco592723

Die männliche Stimme ist sehr undeutlich.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Wawi8
Wawi8
  • 25
  • 98

Absolut korrekt ..nicht nur hier kann man ihn schlecht verstehen

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/noemipek

Warum ist hier "soll" nicht richtig?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Neptunium
Neptunium
  • 21
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Das wäre "should".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/noemipek

Ok, dann bei "have to" und "need to" -> "muss", bei "should" -> "soll"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Neptunium
Neptunium
  • 21
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Ja. "Muss" kann auch "need to" sein.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Lolo458779
Lolo458779
  • 19
  • 15
  • 7
  • 3
  • 2

Ein Handwerker baut ein Tisch und stellt den Tisch ein. Beinlänge ect.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Ostsaggse

Das wäre dann vermutlich "set up the table" ....

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/SandorVuko

Die ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ spricht mehr.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/raderebe
raderebe
  • 25
  • 1313

Soweit kommt's noch.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/LateralusTool

bedecken?

Vor 1 Woche
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.